gracious host
میهماندار سخاوتمند
gracious gesture
حرکت سخاوتمندانه
It's gracious of you to come.
از اینکه تشریف آوردید بسیار خوب است.
She is a gracious lady.
او زنی باوقار و خوشمنبعه است.
smiling and gracious in defeat.
با لبخند و باوقار در برابر شکست.
conduct oneself in a most gracious manner
باوقار و خوشرفتاری رفتار کنید.
Her Gracious Majesty the Queen
ملکه معظم.
She was a very gracious lady.
او یک خانم بسیار باوقار و خوشمنبعه بود.
a cordial greeting; cordial relations.See Synonyms at gracious
یک خوشامد صمیمانه؛ روابط صمیمانه. برای مترادفها به مؤدبانه مراجعه کنید
responded to the insult with gracious humor.
با شوخطبعی باوقار به توهین پاسخ داد.
gracious even to unexpected visitors;
با مهمانان غیرمنتظره نیز با محبت بود؛
the accession of Her present gracious Majesty.
ورود او، اعلیحضرت معظم.
His gracious manners put me at ease.
رفتار باوقار او باعث شد احساس آرامش کنم.
the British painter specialized in gracious Victorian interiors.
نقاش بریتانیایی در تخصص داخلی ویکتوریایی باوقار تخصص داشت.
I am saved by God's gracious intervention on my behalf.
من با مداخلهی مهربانانه خدا نجات یافتهام.
his demeanour was self-effacing, gracious, and polite.
رفتار او متواضع، خوشایند و مؤدبانه بود.
I am obliged to you for your gracious hospitality.
من به خاطر مهماننوازی شما سپاسگزارم.
She welcomed her guests in a gracious manner.
او با مهماننوازی و باوقاری از مهمانان خود استقبال کرد.
She was gracious enough to show us round her home.
او لطف کرد و ما را در اطراف خانه اش گرداند.
She was,to the end,a gentlewoman of the old school,gracious and mannerly.
او تا پایان، یک بانوی اصیل و با رفتار و منش محترمانه از مکتب قدیمی بود.
I thanked Jane for her gracious hospitality.
من از جین برای مهمان نوازی سخاوتمندانه اش تشکر کردم.
منبع: IELTS Vocabulary: Category Recognition" Good gracious, Harry, " said Dumbledore in surprise.
" خدای من، هری، " دامبلدور با تعجب گفت.
منبع: Harry Potter and the Half-Blood PrinceDo whatever you want. Thank you, that's very gracious.
هر کاری که می خواهید انجام دهید. ممنون، خیلی مهربانانه است.
منبع: The Big Bang Theory Season 2Shall will in others seem right gracious, And in my will no fair acceptance shine?
آیا اراده در دیگران به نظر درست و مهربان خواهد بود، و آیا اراده من درخشش پذیرش عادلانه ای نخواهد داشت؟
منبع: The complete original version of the sonnet.“King's Cross station! ” Dumbledore was chuckling immoderately. “Good gracious, really? ”
“ ایستگاه خیابان کینگ! ” دامبلدور با خنده غیرمتعارف گفت. “ خدای من، واقعاً؟ ”
منبع: Harry Potter and the Deathly HallowsMy goodness gracious, look at your flowers.
خدای من، چه گل های زیبایی داری.
منبع: "To Kill a Mockingbird" Original SoundtrackGracious, Conseil put in, a choir of bulls?
مهربان، کنسل گفت، گروهی از گاوها؟
منبع: Twenty Thousand Leagues Under the Sea (Original Version)" Be gracious" means to be kind and respectful.
مهربان باشید
منبع: Advanced Daily Grammar (Audio Version)Gracious of you to share it with me.
چه خوب که آن را با من به اشتراک گذاشتید.
منبع: Casablanca Original SoundtrackThis new book is about gracious living in Monaco.
این کتاب جدید درباره زندگی مجلل در موناکو است.
منبع: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید