exercise one's prerogative
به کارگیری حق و امتیاز
it's my prerogative
این حق و امتیاز من است
royal prerogative
حق و امتیاز سلطنتی
the prerogative of mercy
حقوق ویژه
it's not a female prerogative to feel insecure.
این حق انحصاری زنان نیست که احساس ناامنی کنند.
the principal's prerogative to suspend a student.
این حق ویژه مدیر مدرسه است که یک دانش آموز را معلق کند.
one of the prerogatives enjoyed by the president
یکی از حقوق ویژهای که رئیسجمهور از آن برخوردار است
Making such decisions is not the sole prerogative of managers.
تصمیم گیری در این مورد حق انحصاری مدیران نیست.
owning a motor car was still the prerogative of the rich.
داشتن یک خودرو هنوز هم حق انحصاری ثروتمندان بود.
The tsar protected his personal prerogatives.
تزار از حقوق ویژه شخصی خود محافظت کرد.
the monarch retained the formal prerogative power to appoint the Prime Minister.
شاه قدرت ویژه رسمی برای انتصاب نخست وزیر را حفظ کرد.
President may use his prerogative of mercy towards a criminal.
رئیس جمهور ممکن است از حق ویژه رحمت خود نسبت به یک مجرم استفاده کند.
the prerogative gives the state widespread powers regarding the disposition and control of the armed forces.
این حق ویژه به دولت قدرت گسترده ای در مورد استقرار و کنترل نیروهای مسلح می دهد.
It is my prerogative to change my mind. Aperquisite is a privilege or advantage accorded to one by virtue of one's position or the needs of one's employment:
این حق من است که نظر خود را تغییر دهم. یک پیش نیاز یک امتیاز یا برتری است که به دلیل موقعیت یا نیازهای شغل یک فرد به او داده می شود:
How far are they willing to go in giving to government their prerogatives as parents?
تا چه حد حاضرند به دولت اجازه دهند که حقوق والدین خود را به دست بگیرد؟
منبع: Conservative speechesCardiac arrest-and, indeed, early death from any cause-is the prerogative of underlings.
ایست قلبی - و در واقع، مرگ زودهنگام از هر علتی - حق انحصار افراد پست است.
منبع: The Economist - TechnologyFor example, in many countries, education is still the prerogative of the rich.
به عنوان مثال، در بسیاری از کشورها، آموزش هنوز حق انحصار ثروتمندان است.
منبع: Learn business English with Lucy.In those days, it was the prerogative of the victorious to commission a sword worthy of a great victory.
در آن روزها، حق انحصار پیروزان این بود که شمایری سفارش دهند که شایسته پیروزی بزرگی باشد.
منبع: If national treasures could speak.This is her prerogative - I will do the Address when the Shutdown is over.
این حق اوست - من سخنرانی خواهم کرد وقتی که خاموشی تمام شد.
منبع: New York Times" Well, I am going to exercise my prerogative of roaring and show you how fares nobility. Watch me" .
" خوب، من قصد دارم حق انحصاری خودم را برای غرش به کار ببرم و به شما نشان دهم که نجابت چگونه است. من را تماشا کنید.
منبع: Sea Wolf (Volume 1)'These women at least shall continue to respect the prerogative.
این زنان حداقل به احترام حق انحصار ادامه خواهند داد.
منبع: Oliver Twist (Original Version)There will always be a king who will try to increase his prerogative.
همیشه پادشاهی وجود خواهد داشت که سعی کند حق انحصار خود را افزایش دهد.
منبع: The Red and the Black (Part Two)Well, um... Well, this is his prerogative.
خب، ام... خوب، این حق اوست.
منبع: The Simpsons: Made in AmericaAs if loveliness were not the special prerogative of woman—her legitimate appanage and heritage!
گویی زیبایی حق انحصاری زن نیست - میراث و ارثیه مشروع او!
منبع: Jane Eyre (Original Version)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید