suck

[ایالات متحده]/sʌk/
[بریتانیا]/sʌk/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

v. به دهان کشیدن با انقباض عضلات لب و دهان؛ با مکش وارد کردن یا جذب کردن
n. عمل به دهان کشیدن چیزی با انقباض عضلات لب و دهان؛ شخص یا چیز ناامیدکننده یا ناخوشایند

عبارات و ترکیب‌ها

suck at

ناتوان بودن

suck up to

چرب زدن، چاپلوس کردن

suck it up

تحمل کردن

suck it dry

کاملا خشک کردن

suck in

نفس کشیدن

suck out

بیرون کشیدن

suck on

مکیدن

suckling pig

خوک شیرخوار

suck up

چرب زدن

give suck to

به شیر دادن

جملات نمونه

suck a baby bottle.

مکشیدن یک شیشه شیر.

sucks to them!.

برای آنها بد است!

suck poison out of a wound

سم را از زخم بیرون بکشید.

suck the juice from a lemon

آبمیوه را از یک لیمو بیرون بکشید.

The canoe was sucked into the whirlpool.

کانو به درون گرداب کشیده شد.

they suck mint juleps through straws.

آنها نعناع جولیپ را از طریق نی می‌نوشند.

she sucked a mint.

او یک نعناع مکید.

the soft suck of the sea against the sand.

مکیدن ملایم دریا در برابر شن.

suck up moisture from the earth

رطوبت را از زمین جذب کنید.

sucker a tourist into a confidence game.

فریب دادن یک توریست به یک بازی اعتماد.

The old man is sucking at a cigar.

مرد پیر در حال مکیدن سیگار است.

The whirlpool sucked down the canoe.

گرداب قایق را به پایین کشید.

Plant sucks from the soil.

گیاه از خاک مکیده می شود.

Then the pumps suck them up into the boats.

سپس پمپ ها آنها را به داخل قایق ها می کشند.

a sucking swirl dimpled the water.

گردابی مکنده سطح آب را فرورخت.

spending time and effort on a gone sucker like Galindez.

هدر دادن زمان و تلاش برای یک آدم فریب‌خورده مثل Galindez.

she sucked each segment of the orange carefully.

او با دقت هر بخش از پرتقال را مکید.

he was sucked under the surface of the river.

او زیر سطح رودخانه کشیده شد.

نمونه‌های واقعی

Next we talked about to get sucked into something.

ما درباره جذب شدن به چیزی صحبت کردیم.

منبع: 6 Minute English

Being here sucks. This work sucks!

اینجا خیلی بده. این کار هم بده!

منبع: Friends Season 9

Well, make yourself comfortable, because I suck.

خب، راحت باشید، چون من خیلی بد هستم.

منبع: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)

So, why does virtual reality still suck?

پس، چرا واقعیت مجازی هنوز هم بده؟

منبع: Perspective Encyclopedia of Technology

No. That idea sucks, too. All your ideas suck.

نه. آن ایده هم بده است. همه ایده‌های شما هم بده است.

منبع: Humor University

Your platforms really suck at policing themselves.

پلتفرم‌های شما واقعاً در خودکنترداری خیلی بد هستند.

منبع: CNN 10 Student English of the Month

Life aboard a submarine can really suck.

زندگی در یک زیردریایی می‌تواند واقعاً خیلی بد باشد.

منبع: Realm of Legends

Ugh. Why do I suck at this?

اه. چرا من در این کار خیلی بد هستم؟

منبع: Modern Family - Season 10

No, Jerry, I'm the one who sucks!

نه، جری، من کسی هستم که خیلی بد هستم!

منبع: Rick and Morty Season 1 (Bilingual)

And when it does, it can really suck.

و وقتی این اتفاق می‌افتد، می‌تواند واقعاً خیلی بد باشد.

منبع: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید