bag

[ایالات متحده]/bæg/
[بریتانیا]/bæɡ/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. ظرفی ساخته شده از مواد انعطاف‌پذیر مانند کاغذ یا پلاستیک، که برای حمل اقلام استفاده می‌شود
vt. قرار دادن چیزی در یک کیسه
vi. به طور آزاد آویزان شدن یا برآمده شدن.

عبارات و ترکیب‌ها

black bag

کیف مشکی

shopping bag

کیف خرید

plastic bag

کیف پلاستیکی

school bag

کیف مدرسه

handbag

کیف دستی

bags of

کیف های

in the bag

درون کیف

paper bag

کیف کاغذی

bag filter

فیلتر کیسه‌ای

filter bag

کیف فیلتر

sleeping bag

کیسه خواب

air bag

کیسه هوا

cosmetic bag

کیف لوازم آرایش

tea bag

کیف چای

hand bag

کیف دستی

travel bag

کیف سفر

cloth bag

کیف پارچه ای

woven bag

کیف بافته شده

laundry bag

کیف لباسشویی

vacuum bag

کیف خلاء

ice bag

کیف یخی

جملات نمونه

a bag of sugar.

یک کیسه شکر

a bag of shopping.

یک کیسه خرید

a bag of sweets.

یک کیسه شیرینی

the bag of duty-free.

کیسه معافیت‌نامه‌ای

the honey bag of a bee

کیسه عسل زنبور

Bag all the potatoes.

همه سیب‌زمینی‌ها را در کیسه بریز.

stuff a bag with things

کیسه‌ای پر از وسایل کنید.

These bags carry easily.

این کیسه‌ها به راحتی حمل می‌شوند.

Please bag up the wheat.

لطفاً گندم را در کیسه‌ها بریزید.

He bought me a bag of toffees.

او برای من یک کیسه آب‌نبات چوبی خرید.

I had bags of energy.

من انرژی زیادی داشتم.

an interfering old bag .

یک پیرزن دخالت‌کننده.

get there early to bag seat in the front row.

برای نشستن در ردیف اول زود بروید.

these trousers never bag at the knee.

این شلوارها هرگز در زانوها گشاد نمی‌شوند.

threw her out bag and baggage.

او را با تمام وسایلش بیرون کرد.

bags I his jacket.

کیف، او ژاکت من را.

she had her bag stolen.

کیفش دزدیده شد.

come on in, and park your bag by the door.

بیا داخل و کیف خودت را کنار در پارک کن.

نمونه‌های واقعی

I have two bags and one carry-on.

من دو کیسه و یک کوله‌پشتی دارم.

منبع: Speak English in one breath.

I left my bag of film on the ferry.

من کیسه فیلمم را روی کشتی گذاشتم.

منبع: Travel Across America

They grabbed her bag and ran away!

آنها کیف او را گرفتند و فرار کردند!

منبع: VOA Let's Learn English (Level 1)

Here with Usher, it's a mixed bag.

اینجا با Usher، یک وضعیت ترکیبی است.

منبع: Popular Science Essays

Feifei, you have a bag full of 'unicorn truffles'!

فیفی، شما یک کیسه پر از 'ترافل های تک شاخ' دارید!

منبع: BBC Authentic English

And do you have any bags to check in?

آیا شما کیسی برای تحویل دادن دارید؟

منبع: Oxford University: IELTS Foreign Teacher Course

Start by getting together a go bag.

با جمع کردن یک کیف اضطراری شروع کنید.

منبع: CNN 10 Student English May 2019 Collection

Good thing Greta's got director in the bag.

خوشا آنکه گرتا کارگردانی را در چنته دارد.

منبع: Focus on the Oscars

Why don't you use plastic bags instead?

چرا به جای آن از کیسه‌های پلاستیکی استفاده نمی‌کنید؟

منبع: A Brief Guide to Foreign Trade Conversations

It's foam containers, plastic bottles, chip bags and plastic bags.

ظروف فوم، بطری‌های پلاستیکی، کیسه‌های چیپس و کیسه‌های پلاستیکی.

منبع: CNN 10 Student English Compilation September 2020

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید