feel panicked
احساس ترس و وحشت
panic attack
حمله وحشت
panic mode
حالت ترس
panic button
دکمهی اضطراری
no panic
بدون ترس
panic disorder
اختلال هراس
in panic
در حالت ترس
financial panic
وحشت مالی
panic buying
خرید وحشتزده
the panic was dying down.
هراس داشت فرو میرفت.
panic selling of securities.
فروش وحشتزده اوراق بهادار
the staff were in turmoil—it was panic city.
کارمندان در هرج و مرج بودند - این شهر وحشت بود.
The thunder paniced the horse.
رعد و برق اسب را وحشتزده کرد.
The crowd paniced at the sound of the guns.
با صدای شلیک گلوله ها جمعیت وحشت کرد.
Panic reigned as the fire spread.
با گسترش آتش، وحشت حکمفرما شد.
a wave of panic selling on the stock market.
یک موج فروش وحشتزده در بازار سهام.
panic about food contamination
وحشت از آلودگی مواد غذایی
The fire caused a panic among the horses.
آتش باعث وحشت در میان اسب ها شد.
panic about the deadline galloping towards them.
وحشت از مهلتی که به سرعت به سمت آنها میآمد.
the panic in his voice infected her.
وحشت در صدای او او را آلوده کرد.
a reassuring presence can stave off a panic attack.
حضور اطمینان بخش می تواند از حمله وحشت جلوگیری کند.
There was a stampede of panic-stricken crowd from the burning hotel.
گروهی از جمعیت وحشتزده از هتل در حال سوختن فرار کردند.
Stay calm; there's no need to hit the panic button.
آرام باشید؛ نیازی نیست دکمه وحشت را فشار دهید.
Panic took hold of him and he couldn’t move.
وحشت او را در بر گرفت و او نتوانست حرکت کند.
He thought himself into a panic over the impending examination.
او خود را در حالت وحشت ناشی از امتحان قریب الوقوع قرار داد.
There was a panic when the building caught fire.
وقتی ساختمان آتش گرفت، وحشت به وجود آمد.
Stop. Stop panicking. - I'm not panicking.
توقف کن. دست از وحشتزدگی بردار. - من وحشتزده نیستم.
منبع: Sherlock Holmes Detailed ExplanationThere was no panic now, no hysteria.
حالا وحشت وجود نداشت، هیچ جنون و حماسی وجود نداشت.
منبع: Gone with the WindA) She exaggerates the existing panic.
الف) او وحشت موجود را اغراق میکند.
منبع: Past exam papers of the English reading section for the postgraduate entrance examination (English I).On the staircase, there was a panic.
در راه پله، وحشت وجود داشت.
منبع: VOA Standard English - Middle EastYou mean help him overcome his panic.
منظورتان کمک به او برای غلبه بر وحشتش است.
منبع: Yes, Minister Season 1The bees trapped in my net are panicking.
زبانه هایی که در توری من به دام افتاده اند وحشت دارند.
منبع: Insect Kingdom Season 2 (Original Soundtrack Version)Tip number 1, stay calm, don't panic.
نکته شماره 1، آرام باشید، وحشت نکنید.
منبع: Stanford Open Course: How to Communicate EffectivelyBut even then, Daffner says, people shouldn't panic.
اما حتی در آن صورت، دفنر میگوید مردم نباید وحشت کنند.
منبع: Past English Level 4 Reading Exam PapersNo. No need to panic. There was a fire.
نه. نیازی به وحشت نیست. آتشی وجود داشت.
منبع: CHERNOBYL HBOThe feeling isn't panic, but something like dread.
احساس وحشت نیست، بلکه چیزی شبیه ترس است.
منبع: Intermediate and advanced English short essay.لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید