purely for decoration
فقط برای تزئین
their relationship is purely platonic.
ارتباط آنها کاملاً صرفاً از نوع دوستی است.
purely out of friendship
کاملاً صرفاً از روی دوستی
It was purely a trick question.
کاملاً یک سوال فریبکارانه بود.
most of the evidence is purely suppositious.
بیشتر شواهد صرفاً فرضی هستند.
a purely academic discussion;
یک بحث علمی محض;
This is a purely hypothetical situation.
این یک وضعیت کاملاً فرضی است.
the committee stage would be purely formal.
مرحله کمیته صرفاً تشریفاتی خواهد بود.
a decision taken for purely political reasons.
تصمیمی که به دلایل صرفاً سیاسی گرفته شد.
the purpose of the meeting was purely to give information.
هدف از برگزاری جلسه صرفاً ارائه اطلاعات بود.
Helen got into acting purely by accident.
هلن به طور تصادفی وارد بازیگری شد.
These changes are purely cosmetic.
این تغییرات صرفاً زیباییشناختی هستند.
The monarch’s role is purely ceremonial.
نقش پادشاه کاملاً آیینی است.
Their friendship remained purely platonic.
دوستی آنها به طور خالصانه و صرفاً دوستانه باقی ماند.
I helped him purely and simply out of friendship.
من صرفاً و به سادگی از روی دوستی به او کمک کردم.
any resemblance between their reports is purely coincidental.
هر شباهتی بین گزارشهای آنها کاملاً تصادفی است.
people do not buy their paper purely for its politics.
مردم کاغذ آنها را صرفاً به خاطر سیاست آن نمی خرند.
act nobly, speak purely, and think charitably.
با بزرگی رفتار کن، با صفا صحبت کن و با نیکخواهی فکر کن.
His stories were purely invented.
داستانهای او کاملاً ساختگی بودند.
The items he makes are purely decorative.
اشیائی که او میسازد کاملاً تزئینی هستند.
This disproves the theory that children are purely imitative.
این نظریه را که کودکان صرفاً تقلیدی هستند، رد میکند.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید