share with friends
با دوستان به اشتراک بگذارید
share a meal
یک وعده غذایی به اشتراک بگذارید
share ideas
اشتراکگذاری ایدهها
share a secret
یک راز را به اشتراک بگذارید
market share
سهم بازار
share of
سهم از
share with
با... به اشتراک بگذارید
share in
در... سهیم باشید
share price
قیمت سهام
per share
به ازای هر سهم
earnings per share
درآمد به ازای هر سهم
share capital
سرمایه سهام
fair share
سهم منصفانه
lion's share
سهم شیر
on shares
در سهام
share holding
نگهداری سهام
share out
تقسیم کردن
share transfer
انتقال سهام
share index
شاخص سهام
issued share
سهام منتشر شده
share of market
سهم بازار
share option
گزینه سهام
issued share capital
سرمایه سهام منتشر شده
common share
سهام عادی
Children must learn to share and share alike.
کودکان باید یاد بگیرند که به اشتراک بگذارند و به اشتراک بگذارند.
a dip in the share price.
کاهش در قیمت سهام
a tumble in share prices.
کاهش در قیمت سهام.
share a room with sb.
یک اتاق با کسی تقسیم کنید.
share with sb. in distress
با کسی که در سختی است، به اشتراک بگذارید.
we share a love of music.
ما عشق مشترکی به موسیقی داریم.
I had no share in the matter.
من در این موضوع سهمی نداشتم.
get an overdue share of attention
یک سهم بیش از حد توجه دریافت کنید
share weal and woe with the people
خوشبختی و بدبختی را با مردم به اشتراک بگذارید.
do one's share of the work.
سهم خود را در کار انجام دهید.
shared in the profits.
در سود سهام داشتیم.
They share their joys and sorrows.
آنها شادی ها و غم های خود را با هم به اشتراک می گذارند.
His share is double.
سهم او دو برابر است.
I will share in the cost with you.
من هزینه را با شما تقسیم خواهم کرد.
I've no money—we all share and share alike in camp.
من پولی ندارم - همه ما به طور یکسان در اردوگاه به اشتراک میگذاریم.
The coins can be shared or collected.
سکه ها را می توان تقسیم یا جمع کرد.
منبع: VOA Special August 2018 CollectionThis is because they must share expensive facilities.
این به این دلیل است که آنها باید امکانات گران قیمت را به اشتراک بگذارند.
منبع: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)To have shared adversity, shared opportunity.
برای داشتن سختی های مشترک، فرصت های مشترک.
منبع: TED Talks (Audio Version) October 2019 CollectionRachel had come to despise the girl with whom she had shared a flat.
راشل به نفرت از دختری که آپارتمانی را با او در میان گذاشته بود، رسیده بود.
منبع: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Ice bear will never share again due to gravity.
به دلیل گرانش، آیس بیر دیگر هرگز به اشتراک نمی گذارد.
منبع: We Bare BearsThat’s how you come to understand how much we all share.
اینجاست که متوجه می شوید چه مقدار همه ما به اشتراک می گذاریم.
منبع: Celebrity Speech CompilationUber has faced its share of controversy.
اوبر سهمی از جنجال را تجربه کرده است.
منبع: NPR News February 2017 CompilationThis is the amount that we share.
این میزان است که ما به اشتراک می گذاریم.
منبع: TED Talks (Audio Version) April 2016 CompilationChildren have to learn how to share.
کودکان باید یاد بگیرند چگونه به اشتراک بگذارند.
منبع: Li Yang's Crazy English: Rapid Mastery of American Phonetic SymbolsI got my share of the money.
من سهمم را از پول گرفتم.
منبع: Yes, Minister Season 3لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید