applaud

[ایالات متحده]/əˈplɔːd/
[بریتانیا]/əˈplɑːd/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

vt. ابراز تأیید یا ستایش برای; نشان دادن تأیید یا ستایش برای
vi. ابراز تأیید یا ستایش با دست زدن

جملات نمونه

I applaud your decision.

من تصمیم شما را تشویق می‌کنم.

The spectators applauded wildly.

تماشاگران با شور و هیجان تشویق کردند.

Jill applauded the decision.

جیل تصمیم را تشویق کرد.

applauded at the end of the concert;

در پایان کنسرت تشویق کردند;

We applauded him for his bravery.

ما او را به خاطر شجاعتتش تشویق کردیم.

I applaud your help and cooperation in fighting the scourage of terrorism.

من از کمک و همکاری شما در مبارزه با وحشت تروریسم تشکر می‌کنم.

applauded roundly; was roundly criticized.

به طور گسترده تشویق شد؛ به طور گسترده مورد انتقاد قرار گرفت.

Everyone applauded when the play ended.

همه وقتی نمایش تمام شد تشویق کردند.

They applauded Jack for his courage.

آنها جک را به خاطر شجاعتتش تشویق کردند.

The boxes warmly applauded the famous violinist.

تماشاگران با تشویق گرم از ویولن زن مشهور استقبال کردند.

applauded her decision to complete her degree.

تصمیم او برای تکمیل مدرکش را تشویق کردند.

The audience warmly applauded when the performance came to the end.

تماشاگران با تشویق گرم وقتی اجرا به پایان رسید، تشویق کردند.

The audience applauded after the soprano sang the aria so beautifully.

تماشاگران پس از اینکه سوپرانو آریای بسیار زیبا را خواند، تشویق کردند.

The residents in the neighbourhood all applauded the council's decision to close the small dye factory.

ساکنان محله از تصمیم شورای شهر برای بستن کارخانه کوچک رنگ‌آمیزی استقبال کردند.

The speaker's supporters were planted in the audience and applauded loudly.

طرفداران سخنران در بین تماشاچیان حضور داشتند و با صدای بلند تشویق کردند.

Even the synthetic serving-man, sitting at the table dressed in an unostentatious suit, applauded with gusto.

حتی خدمتکار مصنوعی که در کنار میز با کت و شلوار غیررسمی نشسته بود، با شور و شوق تشویق کرد.

Many people don't understand a truth.When the people could applaud the different ideas , he would not has a chickenshit mien but a wonderful mien ,not has a puny power but a strong power.

بسیاری از مردم یک حقیقت را درک نمی کنند.وقتی مردم بتوانند ایده های مختلف را تشویق کنند، او رفتار حقیرانه ای نخواهد داشت بلکه رفتار فوق العاده ای خواهد داشت، نه قدرت حقیرانه ای، بلکه قدرتی قوی.

نمونه‌های واقعی

Such seriousness is to be applauded.

چنین جدیت شایسته تحسین است.

منبع: The Economist - Comprehensive

" Not bad! " said Ron as the crowd applauded.

«بد نیست!» ران گفت، در حالی که جمعیت تشویق می‌کرد.

منبع: Harry Potter and the Goblet of Fire

People are applauding the players. People are applauding the players.

مردم در حال تشویق بازیکنان هستند. مردم در حال تشویق بازیکنان هستند.

منبع: New TOEIC Listening Essential Memorization in 19 Days

We told you how people in several countries are applauding healthcare providers.

به شما گفتیم که مردم در چندین کشور چگونه از ارائه دهندگان خدمات بهداشتی تشویق می‌کنند.

منبع: CNN 10 Student English March 2020 Compilation

That always bums me out when the crowd applauds the show ending that quickly.

همیشه ناراحتم وقتی جمعیت تشویق می‌کند که نمایش آنقدر سریع به پایان برسد.

منبع: Conan Talk Show

That regulators move fast in emergencies is to be applauded.

اینکه تنظیم‌کننده‌ها در شرایط اضطراری سریع عمل می‌کنند، شایسته تحسین است.

منبع: The Economist (Summary)

People were cheering and applauding and everything else.

مردم تشویق و دست زدن و همه چیز دیگر را انجام می‌دادند.

منبع: NPR News July 2014 Compilation

The Nobel committee should be applauded for rewarding economists who place power dynamics front and centre.

کمیته نوبل باید برای تقدیر از اقتصاددانانی که قدرت و پویایی را در مرکز قرار می‌دهند، تحسین شود.

منبع: The Economist (Summary)

Public health experts generally applauded the move.

متخصصان بهداشت عمومی به طور کلی این اقدام را تحسین کردند.

منبع: Scientific 60 Seconds - Scientific American March 2022 Compilation

He applauded government reforms aimed at improving governance, security, and inclusiveness.

او اصلاحات دولتی را که هدف آنها بهبود حکمرانی، امنیت و فراگیری بود، تحسین کرد.

منبع: VOA Daily Standard February 2018 Collection

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید