second chance
شانس دوم
take a chance
یک شانس بگیرید
by chance
به طور اتفاقی
have a chance
شانس داشته باشید
by any chance
به هر حال
one more chance
یک فرصت دیگر
chance on
شانس در
take the chance
از آن استفاده کنید
off chance
شانس کم
stand a chance
شانس داشته باشید
outside chance
شانس کم
half a chance
نصف شانس
main chance
فرصت اصلی
meet by chance
به طور اتفاقی ملاقات کنید
game of chance
بازی شانس
fighting chance
شانس مبارزه
even chance
شانس مساوی
a dog's chance
شانس ناچیز
It's the chance of a lifetime.
این یک فرصت بینظیر در زندگی است.
a chance to escape.
فرصتی برای فرار.
a chance encounter; a chance result.
یک برخورد تصادفی؛ نتیجه تصادفی.
(at) snatch at the chance of
سعی کنید از فرصت استفاده کنید.
Chance will determine the outcome.
شانس نتیجه را تعیین خواهد کرد.
They met by chance on a plane.
آنها به طور اتفاقی در هواپیما با هم ملاقات کردند.
an even chance of winning.
شانس مساوی برای برنده شدن.
a chance to strike a blow for freedom.
فرصتی برای ضربه زدن برای آزادی.
there is a chance of winning the raffle.
شانسی برای برنده شدن در قرعه کشی وجود دارد.
there was just a slim chance of success.
فقط شانس کمی برای موفقیت وجود داشت.
It's a good chance to broach the subject.
این فرصت خوبی برای مطرح کردن موضوع است.
watch a chance (an opportunity)
یک فرصت را دریابید (یک فرصت).
a fifty-fifty chance to live
شانس پنجاه درصدی برای زنده ماندن.
They have not an earthly chance to win.
شانس زمینی برای برنده شدن ندارند.
was panting for a chance to play.
منتظر فرصتی برای بازی کردن بود.
a better chance of success.
شانس موفقیت بیشتر.
snap at a chance to go to China.
سعی کردید از فرصت رفتن به چین استفاده کنید.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید