venomous hatred
نفرت سمی
racial hatred
نفرت نژادی
to harbor hatred towards someone
پرورش نفرت نسبت به کسی
overcome hatred with love
غلبه بر نفرت با عشق
to express hatred openly
ابراز نفرت آشکارا
to feel intense hatred for someone
احساس نفرت شدید نسبت به کسی
hatred can consume a person
نفرت میتواند یک شخص را مصرف کند
to let go of hatred for peace
رها کردن نفرت برای صلح
hatred can lead to destructive behavior
نفرت میتواند منجر به رفتار مخرب شود
to confront the source of hatred
مقابله با منبع نفرت
She held a sign that said stop senseless hatred.
او پلاکاردی را نگه داشت که نوشته بود: توقف نفرت بیهوده.
منبع: NPR News August 2015 CompilationMother, I gave thee hatred. Do thou give me love.
مادر، من به تو نفرت دادم. تو به من عشق بده.
منبع: Selected Fairy Tales by Oscar WildeHe finally faced the hatred that had defined his life.
او بالاخره با نفرت هایی که زندگی اش را تعریف کرده بودند روبرو شد.
منبع: TED Talks (Audio Version) March 2015 CollectionWhoever murdered Nadir Khadem had a visceral hatred for him.
هر کسی که ندیر خادم را به قتل رساند، نفرت شدید و عمیقی نسبت به او داشت.
منبع: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2It would have been impossible to say which face showed more hatred.
گفتن اینکه کدام صورت نفرت بیشتری نشان می داد غیرممکن بود.
منبع: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanTheir numbers had been destroyed by man's hatred and the handbag trade.
تعداد آنها توسط نفرت انسان و تجارت کیف دستی نابود شده بود.
منبع: The Economist - ComprehensiveBut there is tremendous hatred and I'll stick with exactly what I said.
اما نفرت فوق العاده زیاد است و من به همان چیزی که گفتم پایبند خواهم ماند.
منبع: BBC Listening March 2016 CompilationI think sometimes the blacks do have the hatred for others because of this.
من فکر می کنم گاهی اوقات سیاهپوستان به این دلیل نسبت به دیگران نفرت دارند.
منبع: VOA Standard August 2015 CollectionThese laws also reinforce stigma and hatred against sex workers.
این قوانین همچنین تبعیض و نفرت علیه کارگران جنسی را تقویت می کند.
منبع: TED Talks (Audio Version) May 2016 CollectionHe would feel my hatred like a whip on his back.
او نفرت من را مانند شلاقی بر پشتش احساس می کرد.
منبع: Oliver Twist (abridged version)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید