sudden

[ایالات متحده]/'sʌd(ə)n/
[بریتانیا]/'sʌdn/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adj. غیرمنتظره یا به سرعت رخ دادن
n. یک رویداد غیرمنتظره

عبارات و ترکیب‌ها

a sudden change

تغییر ناگهانی

of a sudden

ناگهان

sudden death

مرگ ناگهانی

sudden change

تغییر ناگهانی

sudden cardiac death

مرگ ناگهانی قلبی

sudden huge profits

سودهای بزرگ ناگهانی

sudden attack

حمله ناگهانی

sudden fall

افت ناگهانی

sudden cardiac arrest

ایست قلبی ناگهانی

sudden burst

آشفتگی ناگهانی

جملات نمونه

This was a sudden and unforeseen blow.

این ضربه ناگهانی و غیرمنتظره بود.

a sudden burst of activity.

یک موج ناگهانی از فعالیت

a doctor's sudden decease.

مرگ ناگهانی یک پزشک.

a sudden bright flash.

یک نور خیره کننده ناگهانی.

a sudden defection of courage

یک فرار ناگهانی از شجاعت

a sudden outburst of temper

یک فوران ناگهانی خشم.

a sudden attack of the blues

حمله ناگهانی غم و اندوه

There was a sudden fall in temperature.

ناگهان دما کاهش یافت.

a sudden eruption of fighting

یک فوران ناگهانی درگیری

He made a sudden spurt.

او یک جهش ناگهانی انجام داد.

a sudden drop-off in tourism.

یک کاهش ناگهانی در گردشگری.

a sudden eruption of street violence.

یک فوران ناگهانی خشونت خیابانی.

the sudden gaiety of children's laughter.

خوشحالی ناگهانی خنده کودکان

Maggie had a sudden thought.

مگی ناگهان به فکری افتاد.

a sudden sickliness of disgust

یک تهوع ناگهانی از انزجار.

experience a sudden sensation of distress

احساس ناگهانی ناراحتی را تجربه کنید

sudden but sure regret;

پشیمانی ناگهانی اما مطمئن;

He made a sudden stand.

او یک موضع ناگهانی اتخاذ کرد.

نمونه‌های واقعی

And all of a sudden, my own British accent seeps out.

ناگهان، لهجه‌ی انگلیسی خودم نمایان می‌شود.

منبع: Emma Watson Compilation

Sometimes, asthma symptoms can suddenly get worse.

گاهی اوقات، علائم آسم می‌توانند ناگهان بدتر شوند.

منبع: Osmosis - Respiration

When Brianna yelled for her fiance, they suddenly unfroze.

وقتی برای خواستگارش فریاد زد، آنها ناگهان از حالت منجمد خارج شدند.

منبع: CNN 10 Student English of the Month

" Twenty-seven ... a time of sudden revelations, "

منبع: TED Talks (Audio Version) April 2016 Compilation

And all of a sudden, your aspirations begin to change.

ناگهان، آرزوهای شما شروع به تغییر می‌کنند.

منبع: Science in Life

And now, all of a sudden, it's not as smooth.

حالا، ناگهان، دیگر به این خوبی نیست.

منبع: Connection Magazine

That was sudden, now; but squalls come sudden in hot latitudes.

این ناگهانی بود، حالا؛ اما طوفان‌ها در مناطق گرمسیر ناگهانی می‌آیند.

منبع: Moby-Dick

To London? Permanently? - I know it's sudden...

به لندن؟ به طور دائم؟ - می‌دانم که ناگهانی است...

منبع: Desperate Housewives Video Version Season 3

And all of a sudden all of these things can become countable!

ناگهان، همه این چیزها می‌توانند قابل شمارش شوند!

منبع: Emma's delicious English

And all of a sudden, there goes Bill Cunningham on his bike.

ناگهان، بیل ک Cunningham با دوچرخه‌اش می‌رود.

منبع: We all dressed up for Bill.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید