saisir

[ארה"ב]/se.ze/
[בריטניה]/sɛ.ziʁ/

תרגום

v. לתפוס, לאחוז או לקחת משהו במהירות או בחוזקה; לתפוס או לתפוס משהו בפתאומיות

צירופים וביטויים

saisir la vie

Hebrew_translation

saisir l'occasion

Hebrew_translation

saisir la balle au bond

Hebrew_translation

saisir le sens

Hebrew_translation

דוגמאות למשפטים

you must saisir cette opportunité avant qu'elle ne disparaisse.

חייבים לנצל את ההזדמנות הזו לפני שהיא תאבד.

elle a saisi la main de son enfant pour traverser la rue.

היא אחזה בידה של ילדה שלה כדי לחצות את הרחוב.

les scientifiques ont saisi l'essence du phénomène.

החוקרים תפסו את המהות של התופעה.

il a saisi l'importance de cette réunion cruciale.

הוא הבין את החשיבות של הפגישה הקריטית הזו.

nous devons saisir cette occasion unique qui se présente.

אנחנו צריכים לנצל את ההזדמנות הייחודית הזו שצצה.

le policier a saisi le voleur en flagrant délit.

השוטר תפס את הגנב בזמן מעשה.

elle n'a pas saisi le sens de mes paroles.

היא לא הבינה את משמעות המילים שלי.

les enquêteurs ont saisi les documents compromettants.

החוקרים תפסו את המסמכים המפוקפקים.

il a saisi le livre et l'a lu en une nuit.

הוא תפס את הספר וקרא אותו בלילה אחד.

l'entreprise a saisi une nouvelle chance de se développer.

החברה תפסה הזדמנות חדשה להתפתח.

elle a saisi l'occasion de voyager à l'étranger.

היא ניצלה את ההזדמנות לנסוע לחו"ל.

les pompiers ont saisi l'équipement pour sauver la victime.

הכבאים תפסו את הציוד כדי להציל את הקורבן.

il a vite saisi comment utiliser ce nouvel outil.

הוא הבין מהר איך להשתמש בכלי החדש הזה.

le juge a saisi les biens du coupable.

השופט תפס את רכושו של האשם.

nous avons saisi l'humour de la situation.

תפסנו את ההומור של המצב.

מילים פופולריות

חקור אוצר מילים שמחפשים לעיתים קרובות

הורד את האפליקציה כדי לפתוח את כל התוכן

רוצה ללמוד אוצר מילים ביעילות רבה יותר? הורד את אפליקציית DictoGo ותהנה מאפשרויות נוספות לשינון ולתרגול אוצר מילים!

הורד את DictoGo עכשיו