domestic abuse
سوء استفاده خانگی
emotional abuse
سوء استفاده عاطفی
verbal abuse
سوء استفاده کلامی
physical abuse
سوء استفاده فیزیکی
sexual abuse
سوء استفاده جنسی
drug abuse
سوء استفاده از مواد مخدر
child abuse
سوء استفاده از کودک
substance abuse
سوء استفاده از مواد
abuse of power
استفاده نادرست از قدرت
alcohol abuse
سوء استفاده از الکل
sex abuse
سوء استفاده جنسی
the abuse of privilege
استفاده سوء از امتیازات
the abuse of compulsory powers.
استفاده سوء از اختیارات اجباری.
Child abuse is a punishable offense.
سوء استفاده از کودکان یک جرم قابل مجازات است.
she spat abuse at the jury.
او با خشم و نفرت به سمت هیئت منصفه تف کرد.
I'm anti the abuse of drink and the hassle that it causes.
من مخالف سوء استفاده از نوشیدنی و دردسری که ایجاد می کند هستم.
egregious abuses of copyright.
نقض آشکار حق چاپ.
I'll not abuse your hospitality, your kindness.
من از مهمان نوازی و مهربانی شما سوء استفاده نخواهم کرد.
They gave me much abuse for no fault.
آنها بدون هیچ جرمی، بسیار زیاد به من توهین کردند.
the system of burgage and the abuse to the system of peasant-labors.
سیستم بوراج و سوء استفاده از سیستم کارگران دهقان.
correlated drug abuse and crime.
همبستگی بین سوء استفاده از مواد مخدر و جرم.
a correlation between drug abuse and crime.
همبستگی بین سوء استفاده از مواد مخدر و جرم.
You can't make personal abuse on her.
نمی توانید به او توهین شخصی کنید.
She screamed abuse at me.
او با خشم و نفرت به من فریاد زد.
therapy for sexually abused children
درمان برای کودکانی که از نظر جنسی مورد سوء استفاده قرار گرفته اند
Honestly. This is child abuse. - They were terrible.
صادقانه. این سوء استفاده از کودک است. - آنها وحشتناک بودند.
منبع: "JK Rowling: A Year in the Life"Doctors deduced she was being abused by her father and her brother.
پزشکان نتیجه گرفتند که پدر و برادرش او را مورد آزار و اذیت قرار می دهند.
منبع: Criminal Minds Season 2We shone a light on domestic abuse.
ما چراغی بر خشونت خانگی روشن کردیم.
منبع: Idol speaks English fluently.She was exploited, she says, abused, a prisoner.
او می گوید که مورد سوء استفاده قرار گرفته، مورد بهره برداری قرار گرفته و اسیر است.
منبع: CNN 10 Student English February 2018 CollectionWe will expose the abuses our government has perpetrated.
ما سوء استفاده هایی که دولت ما مرتکب شده است را افشا خواهیم کرد.
منبع: TV series Person of Interest Season 3No. My dad did not abuse me.
نه. پدرم از من سوء استفاده نکرد.
منبع: Canadian drama "Saving Hope" Season 1This is nothing short of child abuse.
این چیزی کمتر از سوء استفاده از کودک نیست.
منبع: NPR News April 2021 CompilationAnd he says Marcos Jr. has whitewashed those abuses.
و او می گوید مارکوس جونیور آن سوء استفاده ها را پاک کرده است.
منبع: NPR News May 2022 CollectionChina has no anti-cruelty legislation to penalise animal abuse.
چین هیچ قانون ضد ظلم و ستیزه برای مجازات سوء استفاده از حیوانات ندارد.
منبع: Intermediate English short passageAlcohol abuse remains a problem in Iceland.
سوء استفاده از الکل همچنان یک مشکل در ایسلند است.
منبع: VOA Special March 2019 Collectionلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید