foundation

[ایالات متحده]/faʊnˈdeɪʃn/
[بریتانیا]/faʊnˈdeɪʃn/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. تأسیس، مبنا، اصل بنیادین، بنیاد

عبارات و ترکیب‌ها

foundation stone

سنگ بنیان

strong foundation

بنیاد قوی

on the foundation

روی پایه

theoretical foundation

بنیاد نظری

solid foundation

بنیاد محکم

foundation pit

گودال پی

pile foundation

پی با ستون

deep foundation

پایه‌ عمیق

lay a foundation

یک پایه ایجاد کنید

foundation treatment

درمان پایه

economic foundation

بنیاد اقتصادی

dam foundation

پایه‌ سد

foundation soil

خاک پایه

foundation design

طراحی پایه

elastic foundation

پایه‌ی الاستیکی

research foundation

بنیاد تحقیقاتی

firm foundation

بنیان محکم

national science foundation

بنیاد ملی علوم

foundation engineering

مهندسی پی

social foundation

بنیاد اجتماعی

foundation work

کار پایه

جملات نمونه

The foundations are -ving.

اساس‌ها -وینگ هستند.

The foundations of the house are insecure.

اساس‌های خانه ناامن هستند.

The foundations have sunk.

اساس‌ها فرونشسته اند.

Some good foundation are not when buyable.

برخی از اساس های خوب در زمان خرید قابل دسترس نیستند.

a slight foundation; slight evidence.

یک اساس جزئی؛ شواهد جزئی.

to lay the foundations of a new hospital

برای ایجاد پایه‌های یک بیمارستان جدید

The foundations of the building settled.

اساس‌های ساختمان تثبیت شدند.

The peace treaty rests on shaky foundations.

توافق صلح بر اساس‌های ناپایدار استوار است.

the foundation of the walls, compacted of Moor-stone and Lime.

بنیادی از دیوارها، متراکم از سنگ مور و آهک.

specific learning skills as a foundation for other subjects.

مهارت های یادگیری خاص به عنوان پایه‌ای برای سایر دروس.

This issue has shaken the very foundations of French politics.

این موضوع اساساً سیاست فرانسه را به لرزه درآورده است.

Enterprise morality is the foundation and core of intangible property of the emprise.

اخلاق سازمانی اساس و هسته دارایی ناملموس شرکت است.

The foundation of the house cracked during the earthquake.

پایه‌های خانه در اثر زلزله ترک خوردند.

The Gulbenkian Foundation gives money to help artists.

بنیاد گوِل‌بِن‌کیان پول‌هایی را برای کمک به هنرمندان اهدا می‌کند.

The foundation of the university took place 600 years ago.

بنیاد دانشگاه 600 سال پیش گذاشته شد.

The Foundation gives money to help artists.

بنیاد پول‌هایی را برای کمک به هنرمندان اهدا می‌کند.

Badgers had undermined the foundations of the church.

زغال‌ها مبنای کلیسا را تضعیف کرده بودند.

نمونه‌های واقعی

It's the foundation for the entire composition.

این اساس کل ساختار است.

منبع: Listening to Music (Video Version)

" And it erodes the very foundation of our alliance."

" و این اساس توافق ما را از بین می برد."

منبع: VOA Daily Standard March 2017 Collection

This means that they have no foundations.

این بدان معناست که آنها پایه ای ندارند.

منبع: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)

It is the foundation of modern democracy.

این اساس دموکراسی مدرن است.

منبع: Encyclopædia Britannica

You have laid the foundations of our future success.

شما پایه های موفقیت آینده ما را بنا کرده اید.

منبع: 2018 Highlights of Graduation Speeches

It's also a foundation of equal opportunity.

این همچنین یک پایه برای فرصت های برابر است.

منبع: TED Talks (Video Version) Bilingual Selection

They were the foundation of Chodakpo's kingdom.

آنها پایه پادشاهی چوداکپو بودند.

منبع: Guge: The Disappeared Tibetan Dynasty

Collectivism is the foundation of the human civilization.

جمعت گرایی اساس تمدن بشری است.

منبع: Global Times Reading Selection

As Randall's father, you are his foundation.

به عنوان پدر رندال، شما پایه و اساس او هستید.

منبع: Our Day This Season 1

Fear is the foundation of all good parenting.

ترس اساس تمام فرزندپروری خوب است.

منبع: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید