obedient

[ایالات متحده]/əˈbiːdiənt/
[بریتانیا]/əˈbiːdiənt/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

adj. مایل به تبعیت; مایل به اطاعت.

جملات نمونه

John is obedient and supine.

جان مطیع و خوابیده است.

She is an obedient woman.

او یک زن مطیع است.

she was totally obedient to him.

او کاملاً مطیع او بود.

We're absolutely obedient to the superior.

ما کاملاً مطیع مافوق هستیم.

be obedient to one's parents

به والدین خود مطیع باشید.

Your (most) obedient servant

خدمتکار مطیع شما (بیشترین)

He is an obedient and well-behaved child.

او یک کودک مطیع و با رفتار خوب است.

he ventured still to subscribe himself her most obedient servant.

او هنوز هم ریسک کرد و خود را خادم مطیع او نامید.

Their early training programmes them to be obedient and submissive.

برنامه های آموزشی اولیه آنها را به مطیع و مطیع آموزش داد.

Christians who desire to be obedient to the Lord and to serve and evangelize people in the power of the Holy Spirit.

مسیحیانی که می خواهند به خداوند مطیع باشند و مردم را با قدرت روح القدس خدمت کنند و تبلیغ کنند.

Sweet is a very obedient kid, these words he remembered, he said:The galoot has the galoot's conduct and actions.

اسویت یک کودک بسیار مطیع است، اینها کلماتی بود که او به خاطر داشت، او گفت: گالوت رفتار و اعمال گالوت را دارد.

Flatter oneself is addlehead, never refute to the opinion of others, be like sheep to elder and ranking domesticate, also be docile and obedient to the spouse.

خود را خوشایند بدانید، هرگز به نظر دیگران اعتراض نکنید، مانند گوسفند به بزرگتر و حیوان خانگی رتبه دار باشید، همچنین رام و مطیع همسر خود باشید.

The feasibility of economism (actuality) not be the feasibility that closes with conform to of the order of nature, be obedient to however concupiscent feasibility.

امکان سنجی اقتصاد گرایی (واقعیت) نباید امکان سنجی باشد که با تطابق با نظم طبیعت بسته شود، با این حال به هوس اطاعت کند.

نمونه‌های واقعی

487. The one-eyed man obeyed the obedient audience's order.

487. مرد یک‌چشمی از دستور حاضران مطیع پیروی کرد.

منبع: Remember 7000 graduate exam vocabulary in 16 days.

They are unlikely to become more obedient as the unemployment numbers mount.

احتمال ندارد با افزایش آمار بیکاری، آنها مطیعانه‌تر شوند.

منبع: The Economist (Summary)

He seemed to have lost all power of will; he was like an obedient child.

به نظر می‌رسید که او تمام اراده خود را از دست داده است؛ او مانند یک کودک مطیع بود.

منبع: The Moon and Sixpence (Condensed Version)

He is a troublesome child; he is not obedient to his parents.

او کودکی مشکل‌ساز است؛ او مطیع والدین خود نیست.

منبع: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.

" Be obedient, " said Guanyin. " Then I'll release you" .

" مطیع باشید، " گوئی‌ین گفت. " سپس شما را آزاد خواهم کرد."

منبع: Journey to the West

" Your obedient" ! he said; " I am at your service" .

" خدمتگزار شما!" او گفت؛ " من در خدمت شما هستم."

منبع: Madame Bovary (Part Two)

They spoke different dialects and were obedient to different chieftains.

آنها به لهجه‌های مختلف صحبت می‌کردند و مطیع رهبران مختلف بودند.

منبع: A Brief History of the World

So Peeker's (ph) kind of like an obedient dog?

پس به نوعی پیکر (در تلفظ) مانند یک سگ مطیع است؟

منبع: CNN 10 Student English February 2019 Compilation

For obedient Riley and Bo, learning to stay with mom is no sweat.

برای رایلی و بو مطیع، یادگیری ماندن با مادر اصلا سخت نیست.

منبع: Growing Up with Cute Pets

But from now on, I'll be different and I'll try to become a most obedient boy.

اما از این به بعد، من متفاوت خواهم بود و سعی خواهم کرد تا پسر بسیار مطیعی شوم.

منبع: The Adventures of Pinocchio

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید