sense of insideness
Vietnamese_translation
feeling of insideness
Vietnamese_translation
experience of insideness
Vietnamese_translation
insideness and outsideness
Vietnamese_translation
phenomenon of insideness
Vietnamese_translation
spatial insideness
Vietnamese_translation
bodily insideness
Vietnamese_translation
perceived insideness
Vietnamese_translation
the insideness
Vietnamese_translation
subjective insideness
Vietnamese_translation
the sense of insideness grew stronger as she unpacked her belongings in her new apartment.
Cảm giác thân thuộc ngày càng mạnh mẽ khi cô ấy dọn đồ đạc vào căn hộ mới của mình.
he felt a profound insideness when he finally belonged to the community after years of feeling like an outsider.
Anh cảm thấy sự thân thuộc sâu sắc khi cuối cùng anh thuộc về cộng đồng sau nhiều năm cảm thấy như một người bên ngoài.
the insideness of her experience was difficult to articulate to those who had never shared similar circumstances.
Sự thân thuộc trong trải nghiệm của cô ấy khó diễn tả với những người chưa từng trải qua những hoàn cảnh tương tự.
children develop a sense of insideness within their families before venturing into the larger world.
Trẻ em phát triển cảm giác thân thuộc trong gia đình trước khi bước ra thế giới rộng lớn hơn.
the artist tried to capture the emotional insideness of grief in her latest exhibition.
Nghệ sĩ đã cố gắng thể hiện sự thân thuộc về mặt cảm xúc của nỗi đau trong triển lãm mới nhất của cô.
there is a particular insideness that comes from sharing a secret language with others.
Có một sự thân thuộc đặc biệt đến từ việc chia sẻ một ngôn ngữ bí mật với người khác.
the sociologist studied the insideness of urban communities and how external factors affected their cohesion.
Nhà xã hội học nghiên cứu sự thân thuộc của các cộng đồng đô thị và cách các yếu tố bên ngoài ảnh hưởng đến sự gắn kết của họ.
she described the insideness of her religious faith as both comforting and challenging.
Cô mô tả sự thân thuộc trong đức tin tôn giáo của mình vừa an ủi vừa thử thách.
the memoir explored the insideness of growing up in a multicultural household.
Cuốn hồi ký khám phá sự thân thuộc của việc lớn lên trong một gia đình đa văn hóa.
political insideness often determines how citizens perceive and interact with their government.
Sự thân thuộc về chính trị thường quyết định cách công dân nhận thức và tương tác với chính phủ của họ.
the feeling of insideness at the family reunion made her realize how much she had missed her relatives.
Cảm giác thân thuộc tại buổi họp mặt gia đình khiến cô nhận ra mình đã bỏ lỡ những người thân yêu như thế nào.
the researcher examined the spatial insideness that prisoners experience within correctional facilities.
Nhà nghiên cứu đã xem xét sự thân thuộc về không gian mà tù nhân trải qua trong các cơ sở cải tạo.
sense of insideness
Vietnamese_translation
feeling of insideness
Vietnamese_translation
experience of insideness
Vietnamese_translation
insideness and outsideness
Vietnamese_translation
phenomenon of insideness
Vietnamese_translation
spatial insideness
Vietnamese_translation
bodily insideness
Vietnamese_translation
perceived insideness
Vietnamese_translation
the insideness
Vietnamese_translation
subjective insideness
Vietnamese_translation
the sense of insideness grew stronger as she unpacked her belongings in her new apartment.
Cảm giác thân thuộc ngày càng mạnh mẽ khi cô ấy dọn đồ đạc vào căn hộ mới của mình.
he felt a profound insideness when he finally belonged to the community after years of feeling like an outsider.
Anh cảm thấy sự thân thuộc sâu sắc khi cuối cùng anh thuộc về cộng đồng sau nhiều năm cảm thấy như một người bên ngoài.
the insideness of her experience was difficult to articulate to those who had never shared similar circumstances.
Sự thân thuộc trong trải nghiệm của cô ấy khó diễn tả với những người chưa từng trải qua những hoàn cảnh tương tự.
children develop a sense of insideness within their families before venturing into the larger world.
Trẻ em phát triển cảm giác thân thuộc trong gia đình trước khi bước ra thế giới rộng lớn hơn.
the artist tried to capture the emotional insideness of grief in her latest exhibition.
Nghệ sĩ đã cố gắng thể hiện sự thân thuộc về mặt cảm xúc của nỗi đau trong triển lãm mới nhất của cô.
there is a particular insideness that comes from sharing a secret language with others.
Có một sự thân thuộc đặc biệt đến từ việc chia sẻ một ngôn ngữ bí mật với người khác.
the sociologist studied the insideness of urban communities and how external factors affected their cohesion.
Nhà xã hội học nghiên cứu sự thân thuộc của các cộng đồng đô thị và cách các yếu tố bên ngoài ảnh hưởng đến sự gắn kết của họ.
she described the insideness of her religious faith as both comforting and challenging.
Cô mô tả sự thân thuộc trong đức tin tôn giáo của mình vừa an ủi vừa thử thách.
the memoir explored the insideness of growing up in a multicultural household.
Cuốn hồi ký khám phá sự thân thuộc của việc lớn lên trong một gia đình đa văn hóa.
political insideness often determines how citizens perceive and interact with their government.
Sự thân thuộc về chính trị thường quyết định cách công dân nhận thức và tương tác với chính phủ của họ.
the feeling of insideness at the family reunion made her realize how much she had missed her relatives.
Cảm giác thân thuộc tại buổi họp mặt gia đình khiến cô nhận ra mình đã bỏ lỡ những người thân yêu như thế nào.
the researcher examined the spatial insideness that prisoners experience within correctional facilities.
Nhà nghiên cứu đã xem xét sự thân thuộc về không gian mà tù nhân trải qua trong các cơ sở cải tạo.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay