The track leaseholder, Simon Gillett, is being sued by the owner of the site for unpaid rent. They will meet at Derby County Court on June 8.
Người giữ quyền thuê đất, Simon Gillett, đang bị kiện bởi chủ sở hữu khu đất vì tiền thuê chưa trả. Họ sẽ gặp nhau tại Tòa án Quận Derby vào ngày 8 tháng 6.
The legal dispute between 2010 British GP venue Donington's leaseholder and owner has been settled out of court.
Xung đột pháp lý giữa người giữ quyền thuê đất và chủ sở hữu của Donington, địa điểm British GP năm 2010, đã được giải quyết ngoài tòa án.
The leaseholder is responsible for maintaining the property.
Người thuê chịu trách nhiệm bảo trì tài sản.
The leaseholder must abide by the terms of the lease agreement.
Người thuê phải tuân thủ các điều khoản của hợp đồng thuê.
The leaseholder pays rent to the landlord.
Người thuê trả tiền thuê nhà cho chủ nhà.
The leaseholder has the right to occupy the property.
Người thuê có quyền chiếm giữ tài sản.
The leaseholder is considering renewing the lease for another year.
Người thuê đang cân nhắc gia hạn thuê trong một năm nữa.
The leaseholder requested permission to make improvements to the property.
Người thuê đã xin phép được cải tạo tài sản.
The leaseholder is responsible for any damages caused during the lease term.
Người thuê chịu trách nhiệm về bất kỳ thiệt hại nào xảy ra trong thời hạn thuê.
The leaseholder is required to give notice before moving out.
Người thuê phải thông báo trước khi chuyển đi.
The leaseholder is happy with the location of the property.
Người thuê hài lòng với vị trí của tài sản.
The leaseholder is looking for a new place to rent.
Người thuê đang tìm một chỗ mới để thuê.
My Ministers will bring forward a bill to reform the housing market by making it cheaper and easier for leaseholders to purchase their freehold and tackling the exploitation of millions of homeowners through punitive service charges.
Các Bộ trưởng của tôi sẽ trình lên một dự luật để cải cách thị trường nhà ở bằng cách làm cho việc mua chủ sở hữu cho thuê trở nên rẻ hơn và dễ dàng hơn, đồng thời giải quyết tình trạng bóc lột hàng triệu chủ nhà thông qua các khoản phí dịch vụ trừng phạt.
Nguồn: Daily English Listening | Bilingual Intensive ReadingThe track leaseholder, Simon Gillett, is being sued by the owner of the site for unpaid rent. They will meet at Derby County Court on June 8.
Người giữ quyền thuê đất, Simon Gillett, đang bị kiện bởi chủ sở hữu khu đất vì tiền thuê chưa trả. Họ sẽ gặp nhau tại Tòa án Quận Derby vào ngày 8 tháng 6.
The legal dispute between 2010 British GP venue Donington's leaseholder and owner has been settled out of court.
Xung đột pháp lý giữa người giữ quyền thuê đất và chủ sở hữu của Donington, địa điểm British GP năm 2010, đã được giải quyết ngoài tòa án.
The leaseholder is responsible for maintaining the property.
Người thuê chịu trách nhiệm bảo trì tài sản.
The leaseholder must abide by the terms of the lease agreement.
Người thuê phải tuân thủ các điều khoản của hợp đồng thuê.
The leaseholder pays rent to the landlord.
Người thuê trả tiền thuê nhà cho chủ nhà.
The leaseholder has the right to occupy the property.
Người thuê có quyền chiếm giữ tài sản.
The leaseholder is considering renewing the lease for another year.
Người thuê đang cân nhắc gia hạn thuê trong một năm nữa.
The leaseholder requested permission to make improvements to the property.
Người thuê đã xin phép được cải tạo tài sản.
The leaseholder is responsible for any damages caused during the lease term.
Người thuê chịu trách nhiệm về bất kỳ thiệt hại nào xảy ra trong thời hạn thuê.
The leaseholder is required to give notice before moving out.
Người thuê phải thông báo trước khi chuyển đi.
The leaseholder is happy with the location of the property.
Người thuê hài lòng với vị trí của tài sản.
The leaseholder is looking for a new place to rent.
Người thuê đang tìm một chỗ mới để thuê.
My Ministers will bring forward a bill to reform the housing market by making it cheaper and easier for leaseholders to purchase their freehold and tackling the exploitation of millions of homeowners through punitive service charges.
Các Bộ trưởng của tôi sẽ trình lên một dự luật để cải cách thị trường nhà ở bằng cách làm cho việc mua chủ sở hữu cho thuê trở nên rẻ hơn và dễ dàng hơn, đồng thời giải quyết tình trạng bóc lột hàng triệu chủ nhà thông qua các khoản phí dịch vụ trừng phạt.
Nguồn: Daily English Listening | Bilingual Intensive ReadingKhám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay