de oficio
Vietnamese_translation
los oficios
Vietnamese_translation
buen oficio
Vietnamese_translation
oficio y beneficio
Vietnamese_translation
sin oficio ni beneficio
Vietnamese_translation
oficios religiosos
Vietnamese_translation
aprender un oficio
Vietnamese_translation
oficio manual
Vietnamese_translation
de oficios varios
Vietnamese_translation
tener oficio
Vietnamese_translation
el santo oficio comienza al amanecer en la iglesia local.
Đạo thánh chức bắt đầu vào lúc bình minh tại nhà thờ địa phương.
aprendió el oficio de herrador de su padre y abuelo.
Anh học nghề rèn từ cha và ông nội mình.
sin oficio ni beneficio, wander buscar trabajo por toda la región.
Không nghề nghiệp và không lợi ích, anh phải đi khắp vùng để tìm việc.
el oficio manual de tejedor está en peligro de desaparecer.
Nghề thủ công dệt đang đứng trước nguy cơ biến mất.
ejerce el oficio de carpintero desde hace más de treinta años.
Anh đã hành nghề thợ mộc hơn ba mươi năm nay.
cada oficio tiene su herramienta adecuada, dice el maestro.
Mỗi nghề nghiệp đều có công cụ phù hợp, thầy nói.
el santo oficio de la misa fue presidido por el obispo.
Đạo thánh chức của thánh lễ được giám mục chủ trì.
de oficio es maestro constructor, pero también pintora talentosa.
Anh là kỹ sư xây dựng, nhưng cũng là một họa sĩ tài năng.
el oficio de barbero requiere paciencia y precisión manual.
Nghề thợ cắt tóc đòi hỏi sự kiên nhẫn và tinh thần thủ công.
muchos jóvenes olvidan los oficios tradicionales de sus antepasados.
Nhiều thanh niên quên đi các nghề truyền thống của tổ tiên mình.
ella trabaja por oficio propio, sin depender de ningún jefe.
Cô ấy làm việc theo nghề nghiệp của mình, không phụ thuộc vào bất kỳ người quản lý nào.
el oficio de la imprenta ha evolucionado enormemente con la tecnología.
Nghề in ấn đã phát triển rất nhiều nhờ công nghệ.
de oficio
Vietnamese_translation
los oficios
Vietnamese_translation
buen oficio
Vietnamese_translation
oficio y beneficio
Vietnamese_translation
sin oficio ni beneficio
Vietnamese_translation
oficios religiosos
Vietnamese_translation
aprender un oficio
Vietnamese_translation
oficio manual
Vietnamese_translation
de oficios varios
Vietnamese_translation
tener oficio
Vietnamese_translation
el santo oficio comienza al amanecer en la iglesia local.
Đạo thánh chức bắt đầu vào lúc bình minh tại nhà thờ địa phương.
aprendió el oficio de herrador de su padre y abuelo.
Anh học nghề rèn từ cha và ông nội mình.
sin oficio ni beneficio, wander buscar trabajo por toda la región.
Không nghề nghiệp và không lợi ích, anh phải đi khắp vùng để tìm việc.
el oficio manual de tejedor está en peligro de desaparecer.
Nghề thủ công dệt đang đứng trước nguy cơ biến mất.
ejerce el oficio de carpintero desde hace más de treinta años.
Anh đã hành nghề thợ mộc hơn ba mươi năm nay.
cada oficio tiene su herramienta adecuada, dice el maestro.
Mỗi nghề nghiệp đều có công cụ phù hợp, thầy nói.
el santo oficio de la misa fue presidido por el obispo.
Đạo thánh chức của thánh lễ được giám mục chủ trì.
de oficio es maestro constructor, pero también pintora talentosa.
Anh là kỹ sư xây dựng, nhưng cũng là một họa sĩ tài năng.
el oficio de barbero requiere paciencia y precisión manual.
Nghề thợ cắt tóc đòi hỏi sự kiên nhẫn và tinh thần thủ công.
muchos jóvenes olvidan los oficios tradicionales de sus antepasados.
Nhiều thanh niên quên đi các nghề truyền thống của tổ tiên mình.
ella trabaja por oficio propio, sin depender de ningún jefe.
Cô ấy làm việc theo nghề nghiệp của mình, không phụ thuộc vào bất kỳ người quản lý nào.
el oficio de la imprenta ha evolucionado enormemente con la tecnología.
Nghề in ấn đã phát triển rất nhiều nhờ công nghệ.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay