temporary reprieves
ân giảm tạm thời
life reprieves
ân giảm về đời sống
judicial reprieves
ân giảm tư pháp
short reprieves
ân giảm ngắn hạn
granted reprieves
ân giảm được trao
final reprieves
ân giảm cuối cùng
conditional reprieves
ân giảm có điều kiện
executive reprieves
ân giảm hành pháp
automatic reprieves
ân giảm tự động
the judge granted several reprieves to the defendant.
thẩm phán đã trao cho bị cáo nhiều ân giảm.
many prisoners hope for reprieves during the holiday season.
nhiều tù nhân hy vọng được ân giảm trong dịp lễ hội.
his good behavior earned him a few reprieves from his sentence.
hành vi tốt của anh ấy đã giúp anh ấy được ân giảm một vài lần trong thời gian thi hành án.
reprieves can sometimes lead to a full pardon.
ân giảm đôi khi có thể dẫn đến việc tha thứ hoàn toàn.
the governor announced reprieves for those on death row.
thống đốc đã công bố ân giảm cho những người đang chờ xử tử.
they received temporary reprieves from their responsibilities.
họ đã được ân giảm tạm thời khỏi những trách nhiệm của mình.
reprieves from harsh conditions can improve morale.
ân giảm khỏi những điều kiện khắc nghiệt có thể cải thiện tinh thần.
she sought reprieves from the stress of her job.
cô ấy tìm kiếm sự ân giảm khỏi những căng thẳng trong công việc của mình.
reprieves in the form of breaks are essential for mental health.
ân giảm dưới hình thức nghỉ ngơi là điều cần thiết cho sức khỏe tinh thần.
his plea for reprieves was met with sympathy.
lời kêu gọi ân giảm của anh ấy đã nhận được sự cảm thông.
temporary reprieves
ân giảm tạm thời
life reprieves
ân giảm về đời sống
judicial reprieves
ân giảm tư pháp
short reprieves
ân giảm ngắn hạn
granted reprieves
ân giảm được trao
final reprieves
ân giảm cuối cùng
conditional reprieves
ân giảm có điều kiện
executive reprieves
ân giảm hành pháp
automatic reprieves
ân giảm tự động
the judge granted several reprieves to the defendant.
thẩm phán đã trao cho bị cáo nhiều ân giảm.
many prisoners hope for reprieves during the holiday season.
nhiều tù nhân hy vọng được ân giảm trong dịp lễ hội.
his good behavior earned him a few reprieves from his sentence.
hành vi tốt của anh ấy đã giúp anh ấy được ân giảm một vài lần trong thời gian thi hành án.
reprieves can sometimes lead to a full pardon.
ân giảm đôi khi có thể dẫn đến việc tha thứ hoàn toàn.
the governor announced reprieves for those on death row.
thống đốc đã công bố ân giảm cho những người đang chờ xử tử.
they received temporary reprieves from their responsibilities.
họ đã được ân giảm tạm thời khỏi những trách nhiệm của mình.
reprieves from harsh conditions can improve morale.
ân giảm khỏi những điều kiện khắc nghiệt có thể cải thiện tinh thần.
she sought reprieves from the stress of her job.
cô ấy tìm kiếm sự ân giảm khỏi những căng thẳng trong công việc của mình.
reprieves in the form of breaks are essential for mental health.
ân giảm dưới hình thức nghỉ ngơi là điều cần thiết cho sức khỏe tinh thần.
his plea for reprieves was met with sympathy.
lời kêu gọi ân giảm của anh ấy đã nhận được sự cảm thông.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay