seyh now
Vietnamese_translation
seyhing loud
Vietnamese_translation
he seyhs
Vietnamese_translation
they seyh
Vietnamese_translation
seyhed that
Vietnamese_translation
never seyh
Vietnamese_translation
always seyhing
Vietnamese_translation
she seyhs
Vietnamese_translation
seyh it
Vietnamese_translation
we seyhed
Vietnamese_translation
do not say a word about the incident to anyone.
Đừng nói một lời nào về sự việc này với bất kỳ ai.
you must say goodbye to your guests at the door.
Bạn phải nói lời tạm biệt với khách tại cửa.
actions speak louder than words, so show me you care.
Hành động nói lên nhiều hơn lời nói, vì vậy hãy cho tôi biết bạn quan tâm đến tôi như thế nào.
to say the least, his behavior was quite unprofessional.
Tối thiểu, hành vi của anh ấy khá không chuyên nghiệp.
i dare say we will win the championship this year.
Tôi dám khẳng định chúng ta sẽ giành chức vô địch năm nay.
she showed her say in the matter by voting against it.
Cô ấy đã thể hiện quan điểm của mình về vấn đề này bằng cách bỏ phiếu chống lại.
that is to say, we need to start over from scratch.
Tức là, chúng ta cần bắt đầu lại từ đầu.
needless to say, safety is our top priority here.
Không cần nói thêm, an toàn là ưu tiên hàng đầu của chúng tôi ở đây.
have your say on the new proposal by friday.
Hãy đưa ra ý kiến của bạn về đề xuất mới vào thứ Sáu.
when all is said and done, family is what matters most.
Khi mọi thứ đã được nói ra, gia đình mới là điều quan trọng nhất.
anything you say may be used against you in court.
Bất cứ điều gì bạn nói đều có thể được dùng chống lại bạn trong tòa án.
suffice it to say that the project was a huge success.
Đủ rồi, dự án này đã là một thành công lớn.
seyh now
Vietnamese_translation
seyhing loud
Vietnamese_translation
he seyhs
Vietnamese_translation
they seyh
Vietnamese_translation
seyhed that
Vietnamese_translation
never seyh
Vietnamese_translation
always seyhing
Vietnamese_translation
she seyhs
Vietnamese_translation
seyh it
Vietnamese_translation
we seyhed
Vietnamese_translation
do not say a word about the incident to anyone.
Đừng nói một lời nào về sự việc này với bất kỳ ai.
you must say goodbye to your guests at the door.
Bạn phải nói lời tạm biệt với khách tại cửa.
actions speak louder than words, so show me you care.
Hành động nói lên nhiều hơn lời nói, vì vậy hãy cho tôi biết bạn quan tâm đến tôi như thế nào.
to say the least, his behavior was quite unprofessional.
Tối thiểu, hành vi của anh ấy khá không chuyên nghiệp.
i dare say we will win the championship this year.
Tôi dám khẳng định chúng ta sẽ giành chức vô địch năm nay.
she showed her say in the matter by voting against it.
Cô ấy đã thể hiện quan điểm của mình về vấn đề này bằng cách bỏ phiếu chống lại.
that is to say, we need to start over from scratch.
Tức là, chúng ta cần bắt đầu lại từ đầu.
needless to say, safety is our top priority here.
Không cần nói thêm, an toàn là ưu tiên hàng đầu của chúng tôi ở đây.
have your say on the new proposal by friday.
Hãy đưa ra ý kiến của bạn về đề xuất mới vào thứ Sáu.
when all is said and done, family is what matters most.
Khi mọi thứ đã được nói ra, gia đình mới là điều quan trọng nhất.
anything you say may be used against you in court.
Bất cứ điều gì bạn nói đều có thể được dùng chống lại bạn trong tòa án.
suffice it to say that the project was a huge success.
Đủ rồi, dự án này đã là một thành công lớn.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay