exploitation

[ایالات متحده]/ˌeksplɔɪˈteɪʃn/
[بریتانیا]/ˌeksplɔɪˈteɪʃn/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. توسعه; استخراج; بهره‌برداری
فشار
تبلیغ تبلیغاتی

عبارات و ترکیب‌ها

exploitation of labor

بهره‌کشی از نیروی کار

economic exploitation

بهره‌کشی اقتصادی

exploitation of resources

بهره‌کشی از منابع

cultural exploitation

بهره‌کشی فرهنگی

mine exploitation

بهره‌کشی از معادن

exploitation right

حق بهره‌کشی

جملات نمونه

the exploitation of natural resources

بهره‌برداری از منابع طبیعی

exploitation of unwary consumers.

بهره‌برداری از مصرف‌کنندگان بی‌احتیاط

the exploitation of forests for timber.

بهره‌برداری از جنگل‌ها برای چوب

exploitation of copper deposits.

بهره برداری از ذخایر مس

the feckless exploitation of the world's natural resources.

بهره‌برداری بی‌فایده از منابع طبیعی جهان

uncompensated exploitation of the Third World.

بهره‌برداری جبران‌نشده از جهان سوم

abolish the system of exploitation of man by man

سیستم بهره برداری از انسان توسط انسان را لغو کنید.

unrestrained exploitation of natural resources.

بهره‌برداری بی‌مهار از منابع طبیعی

the direct exploitation of natural forests

بهره‌برداری مستقیم از جنگل‌های طبیعی

people who succumb easily to exploitation

افرادی که به راحتی در برابر بهره‌برداری تسلیم می‌شوند

Migrant workers are vulnerable to exploitation.

کارگران مهاجر در برابر بهره‌برداری آسیب‌پذیر هستند.

the cunning exploitation of loci of power

بهره‌برداری زیرکانه از مراکز قدرت

Commercial exploitation of resources threatens our survival.

بهره‌برداری تجاری از منابع، بقای ما را تهدید می‌کند.

her ruthless exploitation of popular fear

بهره‌برداری بی‌رحمانه او از ترس عمومی

societies based on the exploitation of slaves

جامعه‌هایی که بر اساس بهره‌برداری از برده‌ها بنا شده‌اند

The party’s avowed aim was to struggle against capitalist exploitation.

هدف اعلام شده حزب مبارزه علیه استثمار سرمایه داری بود.

his later letters are intense meditations on man's exploitation of his fellows.

نامه‌های بعدی او، تفکرات عمیقی در مورد بهره‌برداری انسان از همنوعان خود هستند.

No combined exploitation of paretic water and artesian water already polluted may be permitted.

بهره‌برداری ترکیبی از آب فلج و آب‌های زیرزمینی آلوده قبلاً مجاز نیست.

The progress in the exploitation and research on lignan (Secoisolariciresinol diglucoside) from flaxseeds was also introduced.

پیشرفت در بهره‌برداری و تحقیقات در مورد لیگنان (Secoisolariciresinol diglucoside) از تخم کتان نیز معرفی شد.

At last, the actual project of underground space exploitation in Jiangwan-wujiaochang, the subcenter of Shanghai, was expatiated in the round.

در نهایت، پروژه واقعی بهره‌برداری از فضای زیرزمینی در جیانگوان-ووجیاوتشانگ، مرکز فرعی شانگهای، به طور کامل شرح داده شد.

نمونه‌های واقعی

Is excessive exploitation of our resources threatening the lives of every species?

آیا بهره‌برداری بیش از حد از منابع ما، زندگی هر گونه را تهدید می‌کند؟

منبع: "BBC Documentary: Home"

I've experienced exploitation and violence at work.

من تجربه استثمار و خشونت در محل کار را داشته ام.

منبع: TED Talks (Audio Version) May 2016 Collection

Pope Francis has condemned the exploitation of Africa's natural resources by wealthy countries.

رهبر کاتولیک، پاپ فرانسیس، استثمار منابع طبیعی آفریقا توسط کشورهای ثروتمند را محکوم کرده است.

منبع: BBC Listening February 2023 Collection

It includes human trafficking, force labor, child exploitation, forced marriage.

این شامل قاچاق انسان، کار اجباری، استثمار کودکان و ازدواج اجباری است.

منبع: CNN Listening Compilation October 2013

Leopold's exploitation of Congo was a scandal.

استثمار کنگو توسط لئوپولد یک رسوایی بود.

منبع: The Economist (Summary)

With policing he recruited women for sexual exploitation.

با استفاده از پلیس، او زنان را برای استثمار جنسی استخدام کرد.

منبع: BBC Listening January 2023 Collection

The boss convinces the workers to accept their exploitation by pointing their anger in the wrong direction.

رئیس با هدایت خشم کارگران به سمت اشتباه، آن‌ها را متقاعد می‌کند که استثمار خود را بپذیرند.

منبع: Vox opinion

About exploitation and bleeding others dry.

در مورد استثمار و خالی کردن جیب دیگران.

منبع: BBC Ideas Selection (Bilingual)

Advocates say the migrants precarious status makes them vulnerable to exploitation.

فعالان می گویند وضعیت ناپایدار مهاجران آنها را در برابر استثمار آسیب پذیر می کند.

منبع: VOA Standard English_Europe

And collectively, all of us tend to overvalue exploitation.

و به طور جمعی، همه ما تمایل داریم استثمار را بیش از حد ارزش قائل شویم.

منبع: TED Talks (Video Edition) July 2019 Collection

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید