freedom

[ایالات متحده]/ˈfriːdəm/
[بریتانیا]/ˈfriːdəm/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. آزادی، حق خوداختیاری

عبارات و ترکیب‌ها

freedom from

رهایی از

degrees of freedom

درجه‌های آزادی

degree of freedom

درجه آزادی

personal freedom

آزادی شخصی

individual freedom

آزادی فردی

academic freedom

آزادی آکادمیک

freedom of information

آزادی اطلاعات

economic freedom

آزادی اقتصادی

press freedom

آزادی مطبوعات

freedom of movement

آزادی رفت و آمد

with freedom

با آزادی

absolute freedom

آزادی مطلق

political freedom

آزادی سیاسی

freedom of association

آزادی ارتباط

freedom from want

رهایی از نیاز

freedom day

روز آزادی

جملات نمونه

the freedom of the city.

آزادی شهر

freedom to be oneself.

آزادی برای خود بودن

the freedom of the will

آزادی اراده

the freedom of thought and action.

آزادی فکر و عمل

purchase freedom with blood

خریدن آزادی با خون

was given the freedom of their research facilities.

به آنها آزادی امکانات تحقیقاتی خود داده شد.

stands for freedom of the press.

نماینده آزادی مطبوعات است.

entire freedom of choice;

آزادی کامل انتخاب;

Freedom is a precious heritage.

آزادی یک میراث گرانبها است.

That country is a bulwark of freedom.

آن کشور، سنگر آزادی است.

a decree guaranteeing freedom of assembly.

تصویری که آزادی تجمع را تضمین می کند.

the new freedom in movies and novels.

آزادی جدید در فیلم ها و رمان ها.

freedom of action is bounded by law.

آزادی عمل محدود به قانون است.

We treasure our freedom.

ما آزادی خود را ارج می گذاریم.

we do have some freedom of choice.

ما تا حدودی آزادی انتخاب داریم.

tolerance and freedom, the liberal ideals.

تحمل و آزادی، آرمان های لیبرال.

a freedom that was more shadow than substance.

آزادی که بیشتر سایه بود تا واقعیت.

We have freedom of speech .

ما آزادی بیان داریم.

نمونه‌های واقعی

We're enabling the freedom of wireless charging.

ما آزادی شارژ بی‌سیم را فعال می‌کنیم.

منبع: Scientific World

He had casually conferred on me the freedom of the neighborhood.

او به طور اتفاقی آزادی محله را به من اعطا کرد.

منبع: The Great Gatsby (Original Version)

Why should I give him his freedom?

چرا باید آزادی او را به او بدهم؟

منبع: The Moon and Sixpence (Condensed Version)

We have the freedom to be artists.

ما آزادی هستیم که هنرمند باشیم.

منبع: 2018 Best Hits Compilation

You have the freedom to walk away.

شما آزادی دارید که دور شوید.

منبع: Daily English Listening | Bilingual Intensive Reading

They will have more freedom in answering.

آنها آزادی بیشتری در پاسخ دادن خواهند داشت.

منبع: Past National College Entrance Examination Listening Test Questions

The yearning for freedom eventually manifests itself.

اشتیاق به آزادی در نهایت خود را نشان می دهد.

منبع: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4

They had their freedom and their lives.

آنها آزادی و زندگی خود را داشتند.

منبع: Global Slow English

They would have more freedom to answer it.

آنها آزادی بیشتری برای پاسخ دادن به آن داشتند.

منبع: Past years' college entrance examination listening comprehension (local papers)

Women had more freedom in their social life.

زنان آزادی بیشتری در زندگی اجتماعی خود داشتند.

منبع: The Evolution of English Vocabulary

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید