| جمع | tangerines |
peel a tangerine
پوست کندن نارنگی
tangerine peel
پوست نارنگی
Tangerines have skins that are easy to take off.
پوست مرکبات آن به راحتی قابل جدا کردن است.
As for clinic application, tangerine peel, nutgrass galingale rhizome, costusroot and aloeswood are applied for accerating-qi;
در مورد کاربرد بالینی، پوست پرتقال، ریشه گیاه Nutgrass Galingale، Costusroot و Aloeswood برای تسریع Qi استفاده می شود؛
She peeled a tangerine for a snack.
او یک نارنگی پوست کند کرد تا به عنوان میان وعده بخورد.
The fragrance of the tangerine filled the room.
عطر نارنگی اتاق را پر کرد.
He enjoys a glass of tangerine juice in the morning.
او از نوشیدن یک لیوان آب نارنگی در صبح لذت می برد.
Tangerine is a popular flavor in desserts.
نارنگی یک طعم محبوب در دسرها است.
The tangerine tree in the garden is full of ripe fruits.
درخت نارنگی در باغ پر از میوه های رسیده است.
She added tangerine slices to her salad for extra flavor.
او برای طعم بیشتر، برش های نارنگی به سالاد خود اضافه کرد.
The tangerine peel can be used to make natural cleaners.
پوست نارنگی را می توان برای تهیه پاک کننده های طبیعی استفاده کرد.
He bought a bag of fresh tangerines from the market.
او یک کیسه نارنگی تازه از بازار خرید.
Tangerine essential oil is known for its uplifting properties.
روغن اسانسی نارنگی به خاطر خواص نشاط آور آن شناخته شده است.
She decorated the table with tangerine-colored napkins.
او میز را با دستمال سفره نارنگی رنگ تزئین کرد.
Oranges and tangerines are lucky golden charms, too.
پرتقالها و ناردانها نیز طلسمهای طلایی خوششانسی هستند.
منبع: 2024 New Year Special EditionI like tangerine chicken, I'm just not getting tangerine chicken.
من مرغ ناردان را دوست دارم، اما نمیتوانم مرغ ناردان بگیرم.
منبع: The Big Bang Theory Season 1There were so many of us that all we got was a tangerine and socks.
ما آنقدر زیاد بودیم که فقط یک ناردان و جوراب به ما دادند.
منبع: American Horror Story: Season 2Men then fish the tangerines out of the water, hoping to meet their future partners.
سپس مردان ناردانها را از آب بیرون میکشند و امیدوارند شریک آینده خود را پیدا کنند.
منبع: Selected English short passagesIt says that it comes in teal and tangerine.
نوشته است که در رنگ سبزآبی و نارنجی موجود است.
منبع: Ez Talk American English Conversation GuideFruits ranging from loquats, lichees, longans to tangerines are in plenty.
میوههایی از جمله زیزوت، لیچی، لانگان تا ناردان فراوان هستند.
منبع: Selected Modern Chinese Essays 1Sheldon, I got you your tangerine chicken. I hope you're hungry.
شلدون، من مرغ ناردان شما را گرفتم. امیدوارم گرسنه باشی.
منبع: The Big Bang Theory Season 3But I supposed children would prefer a vibrant orange elephant that tasted like tangerine.
اما حدس میزنم کودکان یک فیل نارنجی پر جنب و جوش که طعم ناردان داشت را ترجیح دهند.
منبع: "Reconstructing a Lady" Original SoundtrackSome described sensing a smell of the fruit tangerine, chlorine and chemicals used in cleaning.
برخی از بوی میوه ناردان، کلر و مواد شیمیایی مورد استفاده در تمیز کردن گزارش دادند.
منبع: VOA Special English: WorldSouth Korea airlifted 200 tons of tangerines to North Korea. It was in exchange for pine mushrooms.
کره جنوبی 200 تن ناردان را با هلیکوپتر به کره شمالی منتقل کرد. در ازای قارچ کاج بود.
منبع: AP Listening November 2018 Collectionpeel a tangerine
پوست کندن نارنگی
tangerine peel
پوست نارنگی
Tangerines have skins that are easy to take off.
پوست مرکبات آن به راحتی قابل جدا کردن است.
As for clinic application, tangerine peel, nutgrass galingale rhizome, costusroot and aloeswood are applied for accerating-qi;
در مورد کاربرد بالینی، پوست پرتقال، ریشه گیاه Nutgrass Galingale، Costusroot و Aloeswood برای تسریع Qi استفاده می شود؛
She peeled a tangerine for a snack.
او یک نارنگی پوست کند کرد تا به عنوان میان وعده بخورد.
The fragrance of the tangerine filled the room.
عطر نارنگی اتاق را پر کرد.
He enjoys a glass of tangerine juice in the morning.
او از نوشیدن یک لیوان آب نارنگی در صبح لذت می برد.
Tangerine is a popular flavor in desserts.
نارنگی یک طعم محبوب در دسرها است.
The tangerine tree in the garden is full of ripe fruits.
درخت نارنگی در باغ پر از میوه های رسیده است.
She added tangerine slices to her salad for extra flavor.
او برای طعم بیشتر، برش های نارنگی به سالاد خود اضافه کرد.
The tangerine peel can be used to make natural cleaners.
پوست نارنگی را می توان برای تهیه پاک کننده های طبیعی استفاده کرد.
He bought a bag of fresh tangerines from the market.
او یک کیسه نارنگی تازه از بازار خرید.
Tangerine essential oil is known for its uplifting properties.
روغن اسانسی نارنگی به خاطر خواص نشاط آور آن شناخته شده است.
She decorated the table with tangerine-colored napkins.
او میز را با دستمال سفره نارنگی رنگ تزئین کرد.
Oranges and tangerines are lucky golden charms, too.
پرتقالها و ناردانها نیز طلسمهای طلایی خوششانسی هستند.
منبع: 2024 New Year Special EditionI like tangerine chicken, I'm just not getting tangerine chicken.
من مرغ ناردان را دوست دارم، اما نمیتوانم مرغ ناردان بگیرم.
منبع: The Big Bang Theory Season 1There were so many of us that all we got was a tangerine and socks.
ما آنقدر زیاد بودیم که فقط یک ناردان و جوراب به ما دادند.
منبع: American Horror Story: Season 2Men then fish the tangerines out of the water, hoping to meet their future partners.
سپس مردان ناردانها را از آب بیرون میکشند و امیدوارند شریک آینده خود را پیدا کنند.
منبع: Selected English short passagesIt says that it comes in teal and tangerine.
نوشته است که در رنگ سبزآبی و نارنجی موجود است.
منبع: Ez Talk American English Conversation GuideFruits ranging from loquats, lichees, longans to tangerines are in plenty.
میوههایی از جمله زیزوت، لیچی، لانگان تا ناردان فراوان هستند.
منبع: Selected Modern Chinese Essays 1Sheldon, I got you your tangerine chicken. I hope you're hungry.
شلدون، من مرغ ناردان شما را گرفتم. امیدوارم گرسنه باشی.
منبع: The Big Bang Theory Season 3But I supposed children would prefer a vibrant orange elephant that tasted like tangerine.
اما حدس میزنم کودکان یک فیل نارنجی پر جنب و جوش که طعم ناردان داشت را ترجیح دهند.
منبع: "Reconstructing a Lady" Original SoundtrackSome described sensing a smell of the fruit tangerine, chlorine and chemicals used in cleaning.
برخی از بوی میوه ناردان، کلر و مواد شیمیایی مورد استفاده در تمیز کردن گزارش دادند.
منبع: VOA Special English: WorldSouth Korea airlifted 200 tons of tangerines to North Korea. It was in exchange for pine mushrooms.
کره جنوبی 200 تن ناردان را با هلیکوپتر به کره شمالی منتقل کرد. در ازای قارچ کاج بود.
منبع: AP Listening November 2018 Collectionلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید