bolt-on

Dịch


Okay, the user wants me to translate "bolt-on" into Vietnamese. Let me think about the correct translation.

First, "bolt-on" can be a noun or an adjective. As a noun, it refers to a bolt that's used to fasten things together. In Vietnamese, the direct translation for "bolt" is "đinh tán" or "bu lông". However, "bolt-on" as a term might be used in specific contexts like engineering or manufacturing.

If it's an adjective, "bolt-on" means something that's added as an extra or accessory. In that case, the translation could be "lắp thêm" or "tùy chọn". But the user provided the example translation as "bu lông", which is the noun form.

I should check if there's a standard Vietnamese term for "bolt-on" in technical contexts. Maybe "bu lông" is the most direct translation here. Since the user's example response was "bu lông", that's probably the correct choice. I'll go with that unless there's a more appropriate term, but I don't think so. So the translation is "bu lông".


bu lông
Các dạng của từ
số nhiềubolt-ons

Từ phổ biến

Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên

Tải ứng dụng để mở khóa toàn bộ nội dung

Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!

Tải DictoGo ngay