e-commerce
thương mại điện tử
global commerce
thương mại toàn cầu
commerce regulations
quy định thương mại
mobile commerce
thương mại di động
industry and commerce
công nghiệp và thương mại
electronic commerce
thương mại điện tử
ministry of commerce
bộ thương mại
chamber of commerce
buồng thương mại
department of commerce
sở thương mại
commerce department
sở thương mại
international commerce
thương mại quốc tế
chambers of commerce
phòng thương mại
domestic commerce
thương mại nội địa
commerce ministry
bộ thương mại
collaborative commerce
thương mại hợp tác
interstate commerce
thương mại liên bang
commerce bank
ngân hàng thương mại
commerce minister
bộ trưởng thương mại
commerce committee
ủy ban thương mại
interstate commerce commission
ủy ban thương mại liên bang
foreign commerce
thương mại nước ngoài
commerce and finance
thương mại và tài chính
commerce clause
điều khoản thương mại
have no commerce with
không có thương mại với
the umbilical link between commerce and international rugby.
liên kết dây rốn giữa thương mại và bóng bầu dục quốc tế.
foreign commerce (ortrade ).
thương mại nước ngoài (hoặc thương mại).
The marketplace was where commerce was traditionally carried on.
Chợ là nơi thương mại được thực hiện truyền thống.
downbound commerce (=downbound traffic)
thương mại xuống hướng (=lưu lượng xuống hướng)
laws regulating interstate commerce;
các luật điều chỉnh thương mại giữa các tiểu bang;
Commerce binds the two countries together.
Thương mại gắn kết hai quốc gia lại với nhau.
During the war, they laid an embargo on commerce with enemy countries.
Trong chiến tranh, họ áp đặt lệnh cấm vận thương mại với các quốc gia thù địch.
Here is an article written by the French Chamber of Commerce and Industry in their trimestrial newsletter.
Dưới đây là một bài viết của Phòng Thương mại và Công nghiệp Pháp trong bản tin quý của họ.
Over the last decade, the use of countertrade in international commerce has become more widespread.
Trong thập kỷ qua, việc sử dụng thương mại đối ứng trong thương mại quốc tế đã trở nên phổ biến hơn.
Our country has been trying to broaden its commerce with other nations.
Đất nước chúng tôi đang nỗ lực mở rộng thương mại với các quốc gia khác.
The Internet offers an open platform for new E-commerce, removing the long lead times, asset specificity, and bilaterality of E-commerce based on the traditional proprietary EDI.
Internet cung cấp một nền tảng mở cho thương mại điện tử mới, loại bỏ thời gian chờ đợi lâu, tính đặc hiệu tài sản và tính song phương của thương mại điện tử dựa trên EDI độc quyền truyền thống.
The Thames, the begetter of commerce, is also the most visible harbor for the miseries which a commercial civilization can induce.
Sông Thames, khởi nguồn của thương mại, cũng là bến cảng dễ thấy nhất cho những nỗi khổ mà một nền văn minh thương mại có thể gây ra.
The personage inside course of study thinks, the processing difficulty that the government purchases domain commerce to boodle is quite great.
Người trong cuộc cho rằng, việc xử lý các khó khăn trong lĩnh vực thương mại mua sắm của chính phủ là khá lớn.
NCDC is a part of the Department of Commerce, National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA), and the National Environmental Satellite, Data and Information Service (NESDIS).
NCDC là một phần của Bộ Thương mại, NOAA (Quản trị đại dương và khí quyển quốc gia) và NESDIS (Dịch vụ vệ tinh môi trường quốc gia).
Meanwhile, commerce has ground to a halt.
Trong khi đó, thương mại đã ngừng hoạt động.
Nguồn: NPR News September 2015 CollectionGarvey-Darda said, " If you shut down Interstate 90, you shut down interstate commerce" .
Garvey-Darda nói, "Nếu bạn đóng cửa Quốc lộ 90, bạn sẽ làm gián đoạn thương mại giữa các tiểu bang."
Nguồn: VOA Slow English - EntertainmentNo, thank you. Delivery men are the unsung foot soldiers of our nation's commerce.
Không, cảm ơn. Những người giao hàng là những người lính bộ đội thầm lặng của thương mại quốc gia.
Nguồn: The Big Bang Theory Season 8Under the Constitution, Congress, not the president, has the power to regulate international commerce.
Theo Hiến pháp, quyền lực điều chỉnh thương mại quốc tế thuộc về Quốc hội, chứ không phải tổng thống.
Nguồn: NPR News May 2019 CompilationBecause of the global coronavirus pandemic, commerce is at a standstill.
Do đại dịch coronavirus toàn cầu, thương mại đã lâm vào tình trạng đình trệ.
Nguồn: CNN 10 Student English April 2020 CollectionCorn starch is an important article of commerce.
Bột ngô là một mặt hàng thương mại quan trọng.
Nguồn: American Original Language Arts Third VolumeSorry, history lost out to commerce again.
Xin lỗi, lịch sử lại thua cuộc trước thương mại lần nữa.
Nguồn: Gourmet BaseBut other Georgians see more than commerce.
Nhưng những người dân Georgia khác lại thấy nhiều hơn là thương mại.
Nguồn: VOA Standard August 2013 CollectionCo-founder Alan Winograd says it's all about sneaker culture which drives the commerce in this convention.
Người đồng sáng lập Alan Winograd nói rằng tất cả đều xoay quanh văn hóa giày thể thao, điều này thúc đẩy thương mại tại hội nghị này.
Nguồn: VOA Standard English EntertainmentSo we talked to the chambers of commerce.
Vì vậy, chúng tôi đã nói chuyện với các phòng thương mại.
Nguồn: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionKhám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay