| hiện tại phân từ | exorcizing |
| ngôi thứ ba số ít | exorcizes |
| quá khứ phân từ | exorcized |
| thì quá khứ | exorcized |
exorcize evil spirits
trừ đuổi linh hồn ma quỷ
exorcize demons
trừ đuổi quỷ dữ
exorcize negative energy
trừ đuổi năng lượng tiêu cực
exorcize a curse
trừ khử lời nguyền
an attempt to exorcize an unquiet spirit.
một nỗ lực trục xuất một linh hồn bất ổn.
infants were exorcized prior to baptism.
trẻ sơ sinh đã được trục xuất trước khi rửa tội.
Seduction always seeks to overturn and exorcize a power.
Sự quyến rũ luôn tìm cách lật đổ và trục xuất một sức mạnh.
But the audience the exorcize demons actor grandson couple impression is quite profound to this play.
Nhưng khán giả, cháu trai của diễn viên trục xuất quỷ, ấn tượng về vở kịch này khá sâu sắc.
They believe that burning sage can help exorcize evil spirits.
Họ tin rằng đốt hương thảo có thể giúp trục xuất những linh hồn ma quỷ.
She tried to exorcize her fears through therapy.
Cô ấy đã cố gắng trục xuất nỗi sợ hãi của mình thông qua liệu pháp.
The exorcist used holy water to exorcize the demon.
Người trục xuất dùng nước thánh để trục xuất quỷ dữ.
He felt a sense of relief after exorcizing the negative thoughts from his mind.
Anh cảm thấy một sự nhẹ nhõm sau khi trục xuất những suy nghĩ tiêu cực ra khỏi tâm trí của mình.
The shaman performed a ritual to exorcize the curse on the village.
Người làm pháp thuật đã thực hiện một nghi lễ để trục xuất lời nguyền trên ngôi làng.
Some cultures use rituals to exorcize bad luck.
Một số nền văn hóa sử dụng các nghi lễ để trục xuất xui xẻo.
She hoped that by exorcizing the past, she could move on with her life.
Cô ấy hy vọng rằng bằng cách trục xuất quá khứ, cô ấy có thể tiếp tục cuộc sống của mình.
The family called a priest to exorcize the ghost haunting their home.
Gia đình đã gọi một linh mục để trục xuất bóng ma ám ảnh ngôi nhà của họ.
The exorcist chanted prayers to exorcize the demon from the possessed person.
Người trục xuất đã tụng kinh cầu nguyện để trục xuất quỷ dữ ra khỏi người bị ám.
exorcize evil spirits
trừ đuổi linh hồn ma quỷ
exorcize demons
trừ đuổi quỷ dữ
exorcize negative energy
trừ đuổi năng lượng tiêu cực
exorcize a curse
trừ khử lời nguyền
an attempt to exorcize an unquiet spirit.
một nỗ lực trục xuất một linh hồn bất ổn.
infants were exorcized prior to baptism.
trẻ sơ sinh đã được trục xuất trước khi rửa tội.
Seduction always seeks to overturn and exorcize a power.
Sự quyến rũ luôn tìm cách lật đổ và trục xuất một sức mạnh.
But the audience the exorcize demons actor grandson couple impression is quite profound to this play.
Nhưng khán giả, cháu trai của diễn viên trục xuất quỷ, ấn tượng về vở kịch này khá sâu sắc.
They believe that burning sage can help exorcize evil spirits.
Họ tin rằng đốt hương thảo có thể giúp trục xuất những linh hồn ma quỷ.
She tried to exorcize her fears through therapy.
Cô ấy đã cố gắng trục xuất nỗi sợ hãi của mình thông qua liệu pháp.
The exorcist used holy water to exorcize the demon.
Người trục xuất dùng nước thánh để trục xuất quỷ dữ.
He felt a sense of relief after exorcizing the negative thoughts from his mind.
Anh cảm thấy một sự nhẹ nhõm sau khi trục xuất những suy nghĩ tiêu cực ra khỏi tâm trí của mình.
The shaman performed a ritual to exorcize the curse on the village.
Người làm pháp thuật đã thực hiện một nghi lễ để trục xuất lời nguyền trên ngôi làng.
Some cultures use rituals to exorcize bad luck.
Một số nền văn hóa sử dụng các nghi lễ để trục xuất xui xẻo.
She hoped that by exorcizing the past, she could move on with her life.
Cô ấy hy vọng rằng bằng cách trục xuất quá khứ, cô ấy có thể tiếp tục cuộc sống của mình.
The family called a priest to exorcize the ghost haunting their home.
Gia đình đã gọi một linh mục để trục xuất bóng ma ám ảnh ngôi nhà của họ.
The exorcist chanted prayers to exorcize the demon from the possessed person.
Người trục xuất đã tụng kinh cầu nguyện để trục xuất quỷ dữ ra khỏi người bị ám.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay