| số nhiều | floodgates |
open the floodgate
mở đập
close the floodgate
đóng đập
his lawsuit could open the floodgates for thousands of similar claims.
khởi kiện của ông ta có thể mở ra cánh cửa cho hàng ngàn yêu sách tương tự.
The discussion sessions allow people to open the floodgates to their deepest fears.
Các buổi thảo luận cho phép mọi người mở cánh cửa cho những nỗi sợ hãi sâu sắc nhất của họ.
a ruling that opened the floodgates to refugees seeking asylum.
một phán quyết đã mở ra cánh cửa cho những người tị nạn tìm kiếm sự bảo vệ.
Political changes in eastern Europe opened the floodgates to thousands of people who wished to emigrate.
Những thay đổi chính trị ở Đông Âu đã mở ra cánh cửa cho hàng ngàn người muốn di cư.
the floodgates of emotions
cánh cửa của cảm xúc
the floodgates of creativity
cánh cửa của sự sáng tạo
the floodgates of change
cánh cửa của sự thay đổi
And what might that floodgate be holding?
Và điều gì có thể đang giữ kín chiếc van ngăn lũ?
Nguồn: TED Talks (Video Version) September 2019 CollectionYou are opening the floodgates my friend.
Bạn đang mở van ngăn lũ, bạn của tôi.
Nguồn: Super Girl Season 2 S02It's time to open the floodgates.
Đã đến lúc mở van ngăn lũ.
Nguồn: Past exam papers for the English major level 4 reading section.And so we hide, and we hide behind what we like to call the floodgate of intimacy.
Và vì vậy chúng tôi trốn tránh, và chúng tôi trốn tránh sau những gì chúng tôi thích gọi là van ngăn lũ của sự thân mật.
Nguồn: TED Talks (Video Version) September 2019 CollectionThis innocent query opens a floodgate of discontent that takes both Sheila and the viewer by surprise.
Câu hỏi ngây thơ này mở ra van ngăn lũ của sự bất mãn khiến cả Sheila và người xem bất ngờ.
Nguồn: New York TimesIf the sustainable-egg roll out is successful, it could open the floodgates for regenerative beef broccoli and beyond.
Nếu việc triển khai trứng bền vững thành công, nó có thể mở ra van ngăn lũ cho thịt bò hữu cơ, bông cải xanh và hơn thế nữa.
Nguồn: Past exam papers for English reading comprehension (English II) in the postgraduate entrance examination.They've constructed dykes, dams, floodgates, canals, pumping stations, and more all in their effort to push the sea back.
Họ đã xây dựng các đê, đập, van ngăn lũ, kênh rạch, trạm bơm và nhiều hơn nữa trong nỗ lực đẩy biển ra xa.
Nguồn: Realm of Legends(Laughter) And what might that floodgate be holding?
(Tiếng cười) Và điều gì có thể đang giữ kín chiếc van ngăn lũ?
Nguồn: TED Talks (Audio Version) September 2019 CollectionThe word " kufungisisa" opens up a floodgate of tears.
Từ " kufungisisa" mở ra van ngăn lũ của những giọt nước mắt.
Nguồn: TED Talks (Video Edition) February 2018 CollectionThis opened the floodgates for thousands of people to convert to this new religion.
Điều này đã mở ra van ngăn lũ cho hàng ngàn người cải đạo sang tôn giáo mới này.
Nguồn: World History Crash Courseopen the floodgate
mở đập
close the floodgate
đóng đập
his lawsuit could open the floodgates for thousands of similar claims.
khởi kiện của ông ta có thể mở ra cánh cửa cho hàng ngàn yêu sách tương tự.
The discussion sessions allow people to open the floodgates to their deepest fears.
Các buổi thảo luận cho phép mọi người mở cánh cửa cho những nỗi sợ hãi sâu sắc nhất của họ.
a ruling that opened the floodgates to refugees seeking asylum.
một phán quyết đã mở ra cánh cửa cho những người tị nạn tìm kiếm sự bảo vệ.
Political changes in eastern Europe opened the floodgates to thousands of people who wished to emigrate.
Những thay đổi chính trị ở Đông Âu đã mở ra cánh cửa cho hàng ngàn người muốn di cư.
the floodgates of emotions
cánh cửa của cảm xúc
the floodgates of creativity
cánh cửa của sự sáng tạo
the floodgates of change
cánh cửa của sự thay đổi
And what might that floodgate be holding?
Và điều gì có thể đang giữ kín chiếc van ngăn lũ?
Nguồn: TED Talks (Video Version) September 2019 CollectionYou are opening the floodgates my friend.
Bạn đang mở van ngăn lũ, bạn của tôi.
Nguồn: Super Girl Season 2 S02It's time to open the floodgates.
Đã đến lúc mở van ngăn lũ.
Nguồn: Past exam papers for the English major level 4 reading section.And so we hide, and we hide behind what we like to call the floodgate of intimacy.
Và vì vậy chúng tôi trốn tránh, và chúng tôi trốn tránh sau những gì chúng tôi thích gọi là van ngăn lũ của sự thân mật.
Nguồn: TED Talks (Video Version) September 2019 CollectionThis innocent query opens a floodgate of discontent that takes both Sheila and the viewer by surprise.
Câu hỏi ngây thơ này mở ra van ngăn lũ của sự bất mãn khiến cả Sheila và người xem bất ngờ.
Nguồn: New York TimesIf the sustainable-egg roll out is successful, it could open the floodgates for regenerative beef broccoli and beyond.
Nếu việc triển khai trứng bền vững thành công, nó có thể mở ra van ngăn lũ cho thịt bò hữu cơ, bông cải xanh và hơn thế nữa.
Nguồn: Past exam papers for English reading comprehension (English II) in the postgraduate entrance examination.They've constructed dykes, dams, floodgates, canals, pumping stations, and more all in their effort to push the sea back.
Họ đã xây dựng các đê, đập, van ngăn lũ, kênh rạch, trạm bơm và nhiều hơn nữa trong nỗ lực đẩy biển ra xa.
Nguồn: Realm of Legends(Laughter) And what might that floodgate be holding?
(Tiếng cười) Và điều gì có thể đang giữ kín chiếc van ngăn lũ?
Nguồn: TED Talks (Audio Version) September 2019 CollectionThe word " kufungisisa" opens up a floodgate of tears.
Từ " kufungisisa" mở ra van ngăn lũ của những giọt nước mắt.
Nguồn: TED Talks (Video Edition) February 2018 CollectionThis opened the floodgates for thousands of people to convert to this new religion.
Điều này đã mở ra van ngăn lũ cho hàng ngàn người cải đạo sang tôn giáo mới này.
Nguồn: World History Crash CourseKhám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay