el clima no permite realizar actividades al aire libre hoy.
Thời tiết hôm nay không cho phép thực hiện các hoạt động ngoài trời.
mi padres me permiten salir solo los fines de semana.
Ba mẹ tôi cho phép tôi đi một mình vào cuối tuần.
el contrato permite la renovación automática después de un año.
Hợp đồng cho phép gia hạn tự động sau một năm.
la legislación permite a los ciudadanos presentar quejas formales.
Luật pháp cho phép công dân nộp đơn khiếu nại chính thức.
no podemos permitirnos el lujo de perder más tiempo.
Chúng ta không thể cho phép mình lãng phí thêm thời gian.
el acceso a internet permite trabajar desde cualquier lugar.
Truy cập internet cho phép làm việc từ bất cứ đâu.
las normas de seguridad no permiten el acceso sin casco.
Các quy định an toàn không cho phép vào mà không đội mũ bảo hiểm.
el médico permite que el paciente regrese a sus actividades normales.
Bác sĩ cho phép bệnh nhân trở lại các hoạt động bình thường.
no se permite fumar en el interior del edificio.
Không được phép hút thuốc bên trong tòa nhà.
la empresa permite flexibilidad horaria a sus empleados.
Công ty cho phép nhân viên có sự linh hoạt về giờ làm việc.
no permitimos que los empleados utilicen redes sociales durante el horario laboral.
Chúng tôi không cho phép nhân viên sử dụng mạng xã hội trong giờ làm việc.
las regulaciones sanitarias no permiten la venta de tabaco a menores.
Các quy định y tế không cho phép bán thuốc lá cho người chưa thành niên.
el escuela permite uniformes opcionales para los estudiantes.
Trường học cho phép học sinh mặc đồng phục tùy chọn.
su visado no le permite trabajar legalmente en este país.
Visa của anh không cho phép anh làm việc hợp pháp tại quốc gia này.
el clima no permite realizar actividades al aire libre hoy.
Thời tiết hôm nay không cho phép thực hiện các hoạt động ngoài trời.
mi padres me permiten salir solo los fines de semana.
Ba mẹ tôi cho phép tôi đi một mình vào cuối tuần.
el contrato permite la renovación automática después de un año.
Hợp đồng cho phép gia hạn tự động sau một năm.
la legislación permite a los ciudadanos presentar quejas formales.
Luật pháp cho phép công dân nộp đơn khiếu nại chính thức.
no podemos permitirnos el lujo de perder más tiempo.
Chúng ta không thể cho phép mình lãng phí thêm thời gian.
el acceso a internet permite trabajar desde cualquier lugar.
Truy cập internet cho phép làm việc từ bất cứ đâu.
las normas de seguridad no permiten el acceso sin casco.
Các quy định an toàn không cho phép vào mà không đội mũ bảo hiểm.
el médico permite que el paciente regrese a sus actividades normales.
Bác sĩ cho phép bệnh nhân trở lại các hoạt động bình thường.
no se permite fumar en el interior del edificio.
Không được phép hút thuốc bên trong tòa nhà.
la empresa permite flexibilidad horaria a sus empleados.
Công ty cho phép nhân viên có sự linh hoạt về giờ làm việc.
no permitimos que los empleados utilicen redes sociales durante el horario laboral.
Chúng tôi không cho phép nhân viên sử dụng mạng xã hội trong giờ làm việc.
las regulaciones sanitarias no permiten la venta de tabaco a menores.
Các quy định y tế không cho phép bán thuốc lá cho người chưa thành niên.
el escuela permite uniformes opcionales para los estudiantes.
Trường học cho phép học sinh mặc đồng phục tùy chọn.
su visado no le permite trabajar legalmente en este país.
Visa của anh không cho phép anh làm việc hợp pháp tại quốc gia này.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay