release on recognizance
hoãn tại ngoại
recognizance bond
trái phiếu bảo lãnh
file recognizance
nộp đơn bảo lãnh
recognizance agreement
thỏa thuận bảo lãnh
sign recognizance
ký kết bảo lãnh
conditional recognizance
bảo lãnh có điều kiện
recognizance release
giải phóng có bảo lãnh
personal recognizance
bảo lãnh cá nhân
recognizance hearing
phiên điều trần bảo lãnh
recognizance order
lệnh bảo lãnh
the defendant was released on his own recognizance.
bị cáo đã được thả tự do có bảo lãnh.
the judge set the terms of recognizance for the accused.
thẩm phán đã đặt ra các điều khoản bảo lãnh cho bị cáo.
she signed a recognizance form before leaving the court.
cô ấy đã ký một mẫu bảo lãnh trước khi rời khỏi tòa án.
he was allowed to go home on recognizance.
anh ta được phép về nhà có bảo lãnh.
recognizance is often granted to first-time offenders.
bảo lãnh thường được cấp cho những người phạm tội lần đầu.
the police officer explained the recognizance process.
sĩ quan cảnh sát đã giải thích quy trình bảo lãnh.
after his arrest, he was released on recognizance.
sau khi bị bắt, anh ta đã được thả có bảo lãnh.
many people do not understand what recognizance means.
rất nhiều người không hiểu bảo lãnh nghĩa là gì.
he was required to check in regularly as part of his recognizance.
anh ta phải thường xuyên đăng ký như một phần của bảo lãnh của mình.
the recognizance agreement included several conditions.
thỏa thuận bảo lãnh bao gồm một số điều kiện.
release on recognizance
hoãn tại ngoại
recognizance bond
trái phiếu bảo lãnh
file recognizance
nộp đơn bảo lãnh
recognizance agreement
thỏa thuận bảo lãnh
sign recognizance
ký kết bảo lãnh
conditional recognizance
bảo lãnh có điều kiện
recognizance release
giải phóng có bảo lãnh
personal recognizance
bảo lãnh cá nhân
recognizance hearing
phiên điều trần bảo lãnh
recognizance order
lệnh bảo lãnh
the defendant was released on his own recognizance.
bị cáo đã được thả tự do có bảo lãnh.
the judge set the terms of recognizance for the accused.
thẩm phán đã đặt ra các điều khoản bảo lãnh cho bị cáo.
she signed a recognizance form before leaving the court.
cô ấy đã ký một mẫu bảo lãnh trước khi rời khỏi tòa án.
he was allowed to go home on recognizance.
anh ta được phép về nhà có bảo lãnh.
recognizance is often granted to first-time offenders.
bảo lãnh thường được cấp cho những người phạm tội lần đầu.
the police officer explained the recognizance process.
sĩ quan cảnh sát đã giải thích quy trình bảo lãnh.
after his arrest, he was released on recognizance.
sau khi bị bắt, anh ta đã được thả có bảo lãnh.
many people do not understand what recognizance means.
rất nhiều người không hiểu bảo lãnh nghĩa là gì.
he was required to check in regularly as part of his recognizance.
anh ta phải thường xuyên đăng ký như một phần của bảo lãnh của mình.
the recognizance agreement included several conditions.
thỏa thuận bảo lãnh bao gồm một số điều kiện.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay