widthwise expansion
mở rộng theo chiều ngang
widthwise measurement
đo chiều ngang
widthwise view
góc nhìn theo chiều ngang
widthwise across
nở rộng theo chiều ngang
widthwise layout
bố cục theo chiều ngang
widthwise design
thiết kế theo chiều ngang
widthwise stretch
kéo giãn theo chiều ngang
widthwise direction
hướng theo chiều ngang
widthwise span
dải ngang
widthwise positioning
vị trí theo chiều ngang
the stadium stretched widthwise across the valley floor.
Sân vận động trải dài ngang qua lòng thung lũng.
we laid the carpet widthwise to maximize the floor space.
Chúng tôi trải thảm ngang để tối đa hóa không gian sàn.
the river flowed widthwise through the dense forest.
Dòng sông chảy ngang qua khu rừng rậm rạp.
the building's design incorporated a widthwise extension.
Thiết kế của tòa nhà có một phần mở rộng theo chiều ngang.
the road wound widthwise along the coastline.
Con đường uốn lượn ngang dọc theo bờ biển.
the shelves were arranged widthwise to hold more books.
Các kệ được sắp xếp ngang để chứa nhiều sách hơn.
the pattern was repeated widthwise across the fabric.
Mẫu được lặp lại theo chiều ngang trên vải.
the solar panels were installed widthwise on the roof.
Các tấm pin năng lượng mặt trời được lắp đặt ngang trên mái nhà.
the bridge spanned the river widthwise.
Cầu vắt ngang dòng sông.
the garden path meandered widthwise through the flowerbeds.
Con đường vườn ngoằn ngoèo ngang qua các luống hoa.
the seating was arranged widthwise to face the stage.
Ghế được sắp xếp ngang để nhìn ra sân khấu.
widthwise expansion
mở rộng theo chiều ngang
widthwise measurement
đo chiều ngang
widthwise view
góc nhìn theo chiều ngang
widthwise across
nở rộng theo chiều ngang
widthwise layout
bố cục theo chiều ngang
widthwise design
thiết kế theo chiều ngang
widthwise stretch
kéo giãn theo chiều ngang
widthwise direction
hướng theo chiều ngang
widthwise span
dải ngang
widthwise positioning
vị trí theo chiều ngang
the stadium stretched widthwise across the valley floor.
Sân vận động trải dài ngang qua lòng thung lũng.
we laid the carpet widthwise to maximize the floor space.
Chúng tôi trải thảm ngang để tối đa hóa không gian sàn.
the river flowed widthwise through the dense forest.
Dòng sông chảy ngang qua khu rừng rậm rạp.
the building's design incorporated a widthwise extension.
Thiết kế của tòa nhà có một phần mở rộng theo chiều ngang.
the road wound widthwise along the coastline.
Con đường uốn lượn ngang dọc theo bờ biển.
the shelves were arranged widthwise to hold more books.
Các kệ được sắp xếp ngang để chứa nhiều sách hơn.
the pattern was repeated widthwise across the fabric.
Mẫu được lặp lại theo chiều ngang trên vải.
the solar panels were installed widthwise on the roof.
Các tấm pin năng lượng mặt trời được lắp đặt ngang trên mái nhà.
the bridge spanned the river widthwise.
Cầu vắt ngang dòng sông.
the garden path meandered widthwise through the flowerbeds.
Con đường vườn ngoằn ngoèo ngang qua các luống hoa.
the seating was arranged widthwise to face the stage.
Ghế được sắp xếp ngang để nhìn ra sân khấu.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay