| hiện tại phân từ | encircling |
| ngôi thứ ba số ít | encircles |
| thì quá khứ | encircled |
| quá khứ phân từ | encircled |
The army encircled the airport.
Quân đội đã bao vây sân bay.
the town is encircled by fortified walls.
Thị trấn được bao quanh bởi những bức tường kiên cố.
a slim gold band encircled her wrist.
Một vòng vàng mảnh mai bao quanh cổ tay cô.
The army was mobilized and encircled the airport.
Quân đội đã được điều động và bao vây sân bay.
A band of grey hair encircled his bald dome.
Một dải tóc màu xám bao quanh phần đầu trọc của anh ta.
A band of gray hair encircled his bald dome.
Một dải tóc màu xám bao quanh phần đầu trọc của anh ta.
Strong fingers encircled her tiny wrists.
Những ngón tay mạnh mẽ bao quanh cổ tay bé nhỏ của cô.
We should encircle the enemy forces completely and let none escape from the net.
Chúng ta nên bao vây hoàn toàn lực lượng địch và không cho ai thoát khỏi vòng vây.
Usually, these enclosed stone or timber structures, though sometimes they encircled settlements.
Thông thường, những công trình bằng đá hoặc gỗ khép kín này, đôi khi bao quanh các khu định cư.
Nguồn: A Concise History of Britain (Bilingual Selection)Thousands of soldiers and civilians had been encircled in Deir el-Zour since 2014.
Hàng ngàn binh lính và dân thường đã bị bao vây ở Deir el-Zour từ năm 2014.
Nguồn: PBS English NewsThe unreasonable nimbus of romance with which she had encircled that man might be her misery.
Ánh hào quang lãng mạn phi lý mà cô ấy đã bao quanh người đàn ông đó có thể là nỗi đau khổ của cô ấy.
Nguồn: Returning HomeIt was instead the Germans who found themselves in danger of being completely encircled at Falaise.
Thay vào đó, chính người Đức mới rơi vào tình trạng nguy hiểm bị bao vây hoàn toàn tại Falaise.
Nguồn: Biography of Famous Historical FiguresThe Arctic forest-regions are of still greater extent than the vast treeless plains which they encircle.
Các khu vực rừng Bắc Cực có diện tích lớn hơn nhiều so với những đồng bằng rộng lớn không có cây cối mà chúng bao quanh.
Nguồn: British Original Language Textbook Volume 6It's taking districts and border crossings while encircling provincial capitals.
Nó đang chiếm các quận và các cửa khẩu biên giới trong khi bao vây các thủ phủ tỉnh.
Nguồn: VOA Daily Standard July 2021 CollectionChains encircled the arms of it, as though its occupants were usually tied to it.
Những sợi xích bao quanh cánh tay của nó, như thể những người ở bên trong nó thường xuyên bị trói vào đó.
Nguồn: Harry Potter and the Goblet of FireThe British expeditionary force, the Belgium army and French armour force are encircled.
Quân viễn chinh Anh, quân đội Bỉ và lực lượng tăng Pháp đang bị bao vây.
Nguồn: The Apocalypse of World War IIErdogan claimed today that Turkish troops have encircled the city of Afrin and are closing in on the Kurds.
Erdogan hôm nay tuyên bố rằng quân đội Thổ Nhĩ Kỳ đã bao vây thành phố Afrin và đang tiến gần đến người Kurd.
Nguồn: PBS English NewsCharlotte crouched unseen, her front legs encircling her egg sac.
Charlotte cúi người xuống, không để lộ, hai chân trước của cô ôm lấy túi trứng của mình.
Nguồn: Charlotte's WebThe army encircled the airport.
Quân đội đã bao vây sân bay.
the town is encircled by fortified walls.
Thị trấn được bao quanh bởi những bức tường kiên cố.
a slim gold band encircled her wrist.
Một vòng vàng mảnh mai bao quanh cổ tay cô.
The army was mobilized and encircled the airport.
Quân đội đã được điều động và bao vây sân bay.
A band of grey hair encircled his bald dome.
Một dải tóc màu xám bao quanh phần đầu trọc của anh ta.
A band of gray hair encircled his bald dome.
Một dải tóc màu xám bao quanh phần đầu trọc của anh ta.
Strong fingers encircled her tiny wrists.
Những ngón tay mạnh mẽ bao quanh cổ tay bé nhỏ của cô.
We should encircle the enemy forces completely and let none escape from the net.
Chúng ta nên bao vây hoàn toàn lực lượng địch và không cho ai thoát khỏi vòng vây.
Usually, these enclosed stone or timber structures, though sometimes they encircled settlements.
Thông thường, những công trình bằng đá hoặc gỗ khép kín này, đôi khi bao quanh các khu định cư.
Nguồn: A Concise History of Britain (Bilingual Selection)Thousands of soldiers and civilians had been encircled in Deir el-Zour since 2014.
Hàng ngàn binh lính và dân thường đã bị bao vây ở Deir el-Zour từ năm 2014.
Nguồn: PBS English NewsThe unreasonable nimbus of romance with which she had encircled that man might be her misery.
Ánh hào quang lãng mạn phi lý mà cô ấy đã bao quanh người đàn ông đó có thể là nỗi đau khổ của cô ấy.
Nguồn: Returning HomeIt was instead the Germans who found themselves in danger of being completely encircled at Falaise.
Thay vào đó, chính người Đức mới rơi vào tình trạng nguy hiểm bị bao vây hoàn toàn tại Falaise.
Nguồn: Biography of Famous Historical FiguresThe Arctic forest-regions are of still greater extent than the vast treeless plains which they encircle.
Các khu vực rừng Bắc Cực có diện tích lớn hơn nhiều so với những đồng bằng rộng lớn không có cây cối mà chúng bao quanh.
Nguồn: British Original Language Textbook Volume 6It's taking districts and border crossings while encircling provincial capitals.
Nó đang chiếm các quận và các cửa khẩu biên giới trong khi bao vây các thủ phủ tỉnh.
Nguồn: VOA Daily Standard July 2021 CollectionChains encircled the arms of it, as though its occupants were usually tied to it.
Những sợi xích bao quanh cánh tay của nó, như thể những người ở bên trong nó thường xuyên bị trói vào đó.
Nguồn: Harry Potter and the Goblet of FireThe British expeditionary force, the Belgium army and French armour force are encircled.
Quân viễn chinh Anh, quân đội Bỉ và lực lượng tăng Pháp đang bị bao vây.
Nguồn: The Apocalypse of World War IIErdogan claimed today that Turkish troops have encircled the city of Afrin and are closing in on the Kurds.
Erdogan hôm nay tuyên bố rằng quân đội Thổ Nhĩ Kỳ đã bao vây thành phố Afrin và đang tiến gần đến người Kurd.
Nguồn: PBS English NewsCharlotte crouched unseen, her front legs encircling her egg sac.
Charlotte cúi người xuống, không để lộ, hai chân trước của cô ôm lấy túi trứng của mình.
Nguồn: Charlotte's WebKhám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay