maul

[Mỹ]/mɔːl/
[Anh]/mɔːl/
Tần suất: Rất cao

Dịch

n. một cái búa nặng lớn
vt. làm bị thương ai đó bằng một cuộc tấn công bạo lực; đánh hoặc đối xử thô bạo với ai đó
Word Forms
thì quá khứmauled
ngôi thứ ba số ítmauls
số nhiềumauls
hiện tại phân từmauling
quá khứ phân từmauled

Cụm từ & Cách kết hợp

maul someone

đánh đập ai đó

Câu ví dụ

The hunter was mauled by a lion.

Người săn bắn bị thương nặng do bị sư tử tấn công.

a man was mauled by a lion at London Zoo.

Một người đàn ông đã bị thương nặng do bị một con sư tử tấn công tại Sở thú London.

The package was mauled by the careless messenger.

Gói hàng bị người đưa thư cẩu thả làm hỏng.

The novel was mauled by the New York critics.

Cuốn tiểu thuyết đã bị giới phê bình New York chê bai.

The hunter was mauled by a lion and badly hurt.

Người săn bắn bị thương nặng do bị sư tử tấn công.

a tent mauled by a hungry bear;

Một chiếc lều bị một con gấu đói xé.

the team were mauled 4-0 by Manchester City.

Đội bóng đã bị Manchester City đánh bại với tỷ số 4-0.

she hated being mauled around by macho chauvinist pigs.

Cô ấy ghét bị những kẻ độc đoán và tự phụ mạnh mẽ quấy rối.

The minister's speech sounded quite different when the newspapers had mauled it about.

Bài phát biểu của bộ trưởng nghe khác đi đáng kể khi báo chí đã phê bình nó.

The boxer mauled the other fighter. The critics mauled the novelist's first effort.See Synonyms at batter 1

Người quyền đấu đã đánh đập đối thủ. Các nhà phê bình đã chê bai nỗ lực đầu tay của nhà văn. Xem Từ đồng nghĩa tại batter 1

But whatever the variation, it is always noted that not only does this Mauler have an amazing amount of magic coursing through it, but that it is the only Mauler ever known to have been enchanted.

Nhưng bất kể sự biến đổi nào, luôn được ghi nhận rằng không chỉ Mauler này có một lượng ma thuật đáng kinh ngạc chạy qua nó mà nó còn là Mauler duy nhất được biết đến là đã được phù phép.

Assant joined the fugitives on the run, and while her relationship with Pavan helped change his negative attitude toward the Jedi, she died at Darth Maul's hands.

Assant đã tham gia cùng những kẻ trốn thoát đang lẩn trốn, và trong khi mối quan hệ của cô với Pavan đã giúp thay đổi thái độ tiêu cực của anh đối với Jedi, cô đã chết dưới tay Darth Maul.

Ví dụ thực tế

Meanwhile, mom was gently mauling her babies.

Trong khi đó, mẹ đang nhẹ nhàng giật phăng các con của mình.

Nguồn: CNN 10 Student English Compilation April 2021

Trying not to get mauled to death by our friend.

Cố gắng không bị bạn của chúng tôi giật phăng đến chết.

Nguồn: The Vampire Diaries Season 2

She can't have people over because a chimp mauled a clown at her birthday party.

Cô ấy không thể có khách đến vì một con khỉ đã giật phăng một chú hề tại bữa tiệc sinh nhật của cô.

Nguồn: Desperate Housewives (Audio Version) Season 6

But unbelievably, he was actually able to kill the bear but was left badly mauled and unconscious.

Nhưng khó tin là, anh ta thực sự đã giết được con gấu nhưng lại bị giật phăng và bất tỉnh.

Nguồn: Learn English with Matthew.

You call this a date? Getting mauled in a car?

Anh gọi đây là hẹn hò sao? Bị giật phăng trong xe?

Nguồn: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3

Well, no, obviously not for the actor who was mauled by his dog.

Chà, không, rõ ràng là không dành cho diễn viên bị giật phăng bởi con chó của anh ấy.

Nguồn: Friends Season 6

You mauled me in Edie's bed last night. I think that deserves a conversation.

Anh đã giật phăng tôi trên giường của Edie tối qua. Tôi nghĩ điều đó xứng đáng có một cuộc trò chuyện.

Nguồn: Desperate Housewives (Audio Version) Season 2

So maul, thought becomes maul, thought.

Vậy nên, giật phăng, suy nghĩ trở thành giật phăng, suy nghĩ.

Nguồn: Howcast English Accent Workshop

We say that she's been " mauled" .

Chúng tôi nói rằng cô ấy đã bị "giật phăng".

Nguồn: Engvid-Benjamin Course Collection

Carlos, stop! Put me down! What are you doing? Stop it! Carlos, put me down! How dare you maul me like that?

Carlos, dừng lại đi! Đặt tôi xuống! Cậu đang làm gì vậy? Dừng lại đi! Carlos, đặt tôi xuống! Cậu dám giật phăng tôi như thế sao?

Nguồn: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3

Từ phổ biến

Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên

Tải ứng dụng để mở khóa toàn bộ nội dung

Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!

Tải DictoGo ngay