| số nhiều | omissions |
deliberate omission
bỏ sót chủ ý
unintentional omission
bỏ sót vô ý
The omission of the girls was unfair.
Việc bỏ qua các cô gái là không công bằng.
there is a glaring omission in the above data.
có một thiếu sót đáng chú ý trong dữ liệu trên.
there are glaring omissions in the report.
có những thiếu sót đáng chú ý trong báo cáo.
The omission of your name from the list will be rectified.
Việc thiếu tên của bạn trong danh sách sẽ được sửa chữa.
the omission of recent publications from his bibliography.
Việc bỏ sót các ấn phẩm gần đây trong thư mục của ông.
The mark ‘∧’ denotes a place of omission.
Ký hiệu ‘∧’ biểu thị một vị trí bị bỏ qua.
For the tort based on omission, Legalasks for injurer assuming corresponding liability, it is based on action duty of injurer.
Đối với hành vi vi phạm pháp luật dựa trên sự thiếu sót, Legalasks yêu cầu người gây thương tích phải chịu trách nhiệm tương ứng, dựa trên nghĩa vụ hành động của người gây thương tích.
Since it is a priori proposition in the science of criminal law that a crime is a actus reus, omission undoubtedly has the nature of actus reus-the crux is to explain it reasonably.
Bởi vì trong khoa học luật hình sự, một tội phạm là một hành động phạm tội (actus reus), việc bỏ qua chắc chắn mang bản chất của actus reus - điểm mấu chốt là giải thích nó một cách hợp lý.
The clerks and ryots, however, seemed duly impressed, and likewise envious, as though deploring their parents' omission to endow them with so splendid a means of appealing to the Zamindar.
Tuy nhiên, các thư ký và người canh đất có vẻ như rất ấn tượng và ghen tị, như thể hối hận vì cha mẹ họ đã không ban cho họ một phương tiện tuyệt vời như vậy để kêu gọi Zamindar.
Telegraphese is distinguished by its omission of articles, relatives, connectives, personal, demonstrative and other pronouns, and auxiliary verbs.
Telegraphese được đặc trưng bởi việc loại bỏ các bài viết, quan hệ, từ nối, đại từ nhân xưng, đại từ chỉ định và các đại từ khác, cũng như các động từ trợ động.
deliberate omission
bỏ sót chủ ý
unintentional omission
bỏ sót vô ý
The omission of the girls was unfair.
Việc bỏ qua các cô gái là không công bằng.
there is a glaring omission in the above data.
có một thiếu sót đáng chú ý trong dữ liệu trên.
there are glaring omissions in the report.
có những thiếu sót đáng chú ý trong báo cáo.
The omission of your name from the list will be rectified.
Việc thiếu tên của bạn trong danh sách sẽ được sửa chữa.
the omission of recent publications from his bibliography.
Việc bỏ sót các ấn phẩm gần đây trong thư mục của ông.
The mark ‘∧’ denotes a place of omission.
Ký hiệu ‘∧’ biểu thị một vị trí bị bỏ qua.
For the tort based on omission, Legalasks for injurer assuming corresponding liability, it is based on action duty of injurer.
Đối với hành vi vi phạm pháp luật dựa trên sự thiếu sót, Legalasks yêu cầu người gây thương tích phải chịu trách nhiệm tương ứng, dựa trên nghĩa vụ hành động của người gây thương tích.
Since it is a priori proposition in the science of criminal law that a crime is a actus reus, omission undoubtedly has the nature of actus reus-the crux is to explain it reasonably.
Bởi vì trong khoa học luật hình sự, một tội phạm là một hành động phạm tội (actus reus), việc bỏ qua chắc chắn mang bản chất của actus reus - điểm mấu chốt là giải thích nó một cách hợp lý.
The clerks and ryots, however, seemed duly impressed, and likewise envious, as though deploring their parents' omission to endow them with so splendid a means of appealing to the Zamindar.
Tuy nhiên, các thư ký và người canh đất có vẻ như rất ấn tượng và ghen tị, như thể hối hận vì cha mẹ họ đã không ban cho họ một phương tiện tuyệt vời như vậy để kêu gọi Zamindar.
Telegraphese is distinguished by its omission of articles, relatives, connectives, personal, demonstrative and other pronouns, and auxiliary verbs.
Telegraphese được đặc trưng bởi việc loại bỏ các bài viết, quan hệ, từ nối, đại từ nhân xưng, đại từ chỉ định và các đại từ khác, cũng như các động từ trợ động.
Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên
Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!
Tải DictoGo ngay