issue a command
صدور دستور
obey commands
اطاعت از دستورات
commanding officer
فرمانده
take command
تصدی فرماندهی
command center
مرکز فرماندهی
command line
خط فرمان
command system
سیستم فرماندهی
in command
در حال فرماندهی
command prompt
خط فرمان
in command of
فرمانده...
chain of command
زنجیره فرماندهی
command post
پست فرماندهی
command module
ماژول فرماندهی
command set
مجموعه دستورات
command button
دکمه فرمان
at command
در فرمان
high command
فرماندهی ارشد
command window
پنجره فرمان
take command of
تصدی فرماندهی...
command economy
اقتصاد فرماندهی
bad command
دستور اشتباه
voice command
دستور صوتی
command signal
سیگنال فرمان
second in command
جانشین فرمانده
the command of the sea
فرمان دریا
command of the seas.
فرمان دریاها.
command headquarters; a command decision.
ستاد فرماندهی؛ تصمیم فرماندهی.
they command a majority in Parliament.
آنها اکثریت را در پارلمان در اختیار دارند.
who's in command ?.
چه کسی فرماندهی را بر عهده دارد؟
the commander of the point
فرمانده نقطه
command the men to fire
به مردان دستور شلیک دادن بدهید
take command of an army
فرمان یک ارتش را بر عهده بگیرید
a command performance for the queen
اجرای ویژه برای ملکه
the chain of command;
زنجیره فرماندهی;
command of four languages.
تسلط بر چهار زبان.
a commander of far vision.
فرماندهای با دیدی دور.
the commander of a paratroop regiment.
فرمانده یک گردان چترباز.
a man of commanding presence.
مردی با حضور چشمگیر.
See? You just need the right command.
ببینید؟ شما فقط به فرمان مناسب نیاز دارید.
منبع: Friends Season 3And nature to be commanded must be obeyed.
و طبیعت که فرمان داده شود، باید اطاعت شود.
منبع: Harvard University's "The Science of Happiness" course.Vermeer demonstrates his command of perspective and foreshortening.
ورمر مهارت خود را در پرسپکتیو و پرسپکتیو نشان میدهد.
منبع: TED-Ed (video version)The dogs can know over 40 commands.
سگ ها می توانند بیش از 40 فرمان را بدانند.
منبع: CNN 10 Student English December 2022 CollectionPaul has a good command of Spanish.
پل تسلط خوبی به زبان اسپانیایی دارد.
منبع: Lai Shixiong Advanced English Vocabulary 3500You must guide yourself against the societal unspoken commands.
شما باید خودتان را در برابر دستورات غیر رسمی جامعه هدایت کنید.
منبع: Learning charging stationHe who would lead must first command himself.
هر کس بخواهد رهبری کند، ابتدا باید خود را فرمان دهد.
منبع: 100 Classic English Essays for RecitationA robot vacuum cleaner that follows voice commands.
جاروبرقی رباتیک که به دستورات صوتی پاسخ می دهد.
منبع: VOA Standard English (Video Version) - 2023 CollectionTo give you a greater command of them.
تا به شما تسلط بیشتری بر آنها بدهد.
منبع: Khan Academy Open Course: English GrammarI would like you to record your command.
می خواهم دستور شما را ضبط کنم.
منبع: CHERNOBYL HBOلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید