discourtesies

[ایالات متحده]/dɪs'kɜːtəsɪ/
[بریتانیا]/dɪs'kɝtəsi/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. بی‌احترامی

جملات نمونه

show discourtesy towards others

نشان دادن بی‌ادبی نسبت به دیگران

apologize for any discourtesy

برای هرگونه بی‌ادبی عذرخواهی کنید

respond to discourtesy with kindness

با مهربانی به بی‌ادبی پاسخ دهید

discourtesy is not acceptable behavior

بی‌ادبی رفتار قابل قبولی نیست

avoid causing discourtesy in public

از ایجاد بی‌ادبی در حضور عموم خودداری کنید

address any discourtesy immediately

به هرگونه بی‌ادبی فوراً رسیدگی کنید

teach children about the importance of avoiding discourtesy

به کودکان در مورد اهمیت اجتناب از بی‌ادبی آموزش دهید

discourtesy can lead to misunderstandings

بی‌ادبی می‌تواند منجر به سوء تفاهم شود

consequences of discourtesy can be serious

عواقب بی‌ادبی می‌تواند جدی باشد

responding to discourtesy with patience

پاسخ به بی‌ادبی با صبر و حوصله

نمونه‌های واقعی

It was plain enough to discern that the old fellows dreaded some such discourtesy at my hands.

واضح بود که پیرمردان از این بی احترامی احتمالی از طرف من می‌ترسیدند.

منبع: Red characters

He apologised for his discourtesy and stated that he was ashamed.

او برای بی احترامی خود عذرخواهی کرد و گفت که شرمنده است.

منبع: BBC Learning English (official version)

'My dear fellow, why do you treat me with such discourtesy?

'دوست عزیز، چرا با این بی احترامی با من رفتار می کنید؟

منبع: Magician

Edwyn had the hard mean mouth of a miser. " Lord Jaime, " he said, " must I suffer such discourtesy" ?

ادوین دهان سخت و خسیس مانند داشت. " لرد جیمز، " او گفت، " آیا باید چنین بی احترامی را تحمل کنم؟"

منبع: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)

" My dear Professor, " he cried, " consider your position! Consider the scandal at the university! Mr. Holmes is a well-known man. You cannot possibly treat him with such discourtesy" .

" دوست عزیز، " او فریاد زد، " موقعیت خود را در نظر بگیرید! رسوایی در دانشگاه را در نظر بگیرید! آقای هولمز یک مرد شناخته شده است. شما نمی توانید به هیچ وجه با این بی احترامی با او رفتار کنید."

منبع: The Adventures of Sherlock Holmes: New Cases (Volume 1)

You, sir, " addressing Mr. Rolles, " you have treated your superior in station with discourtesy; you, Vandeleur, receive me with a smile, but you know right well that your hands are not yet cleansed from misconduct.

شما، آقای رولز، " با خطاب کردن او، " با بی احترامی با مقام بالاتر خود رفتار کرده اید؛ شما، واندلور، با لبخندی از من استقبال می کنید، اما خوب می دانید که هنوز دستان شما از سوء رفتار پاک نشده است.

منبع: New Arabian Nights (Volume 1)

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید