either option
گزینه
either way
هر جور که
either one
یکی از آنها
either of
از بین
either or
یا ... یا
on either side of the river
در هر دو طرف رودخانه
available in either black or white.
در دسترس بودن هر دو رنگ سیاه یا سفید.
the woman was either gonzo or stoned.
زن یا خیلی دیوانه بود یا مست.
on either side of the entrance was a garden.
در هر دو طرف ورودی باغی وجود داشت.
either sell or trustee their holdings
یا بفروشند یا دارایی خود را به عنوان متولی نگه دارند.
Either shape up or ship out.
یا خودتان را جمع کنید یا بروید.
You may use either hammer.
شما می توانید از هر دو چکش استفاده کنید.
You may use either computer.
شما می توانید از هر دو کامپیوتر استفاده کنید.
He could write with either hand.
او می توانست با هر دو دست بنویسد.
In either event you will benefit.
در هر صورت شما سود خواهید برد.
rings on either hand.
انگشتر در هر دو دست.
dizzy drop-offs on either side.
آبشارهای سرگیجه آور در هر دو طرف.
the road was straight with fields of grass on either side.
جاده صاف بود و در هر دو طرف آن مزارع چمن وجود داشت.
an inch either way and you'd be history.
یک اینچ به هر طرف و شما به تاریخ خواهید پیوست.
you've either got it or you haven't.
یا دارید یا ندارید.
either a miracle is taking place, or we're all meshuga.
یا یک معجزه اتفاق می افتد یا همه ما دیوانه هستیم.
I am either your saviour or your nemesis.
من یا نجات دهنده شما هستم یا دشمن شما.
They are not bugs or mice either.
آنها نه اشتباهات و نه موش هم هستند.
منبع: My Neighbor TotoroShe can't whistle and I can't either.
او نمیتواند سوت بزند و من هم نمیتوانم.
منبع: VOA Let's Learn English (Level 2)Have either of you ever watched " Riverdale? "
آیا هر دوی شما تا به حال "دره رِوِر دِل" را تماشا کرده اید؟
منبع: Idol speaks English fluently.But it wouldn't be willful or crazy either.
اما این اختیاری یا دیوانه کننده هم نخواهد بود.
منبع: The school of lifeAccepting a return isn't always easy either.
پذیرش بازگشت همیشه آسان نیست.
منبع: CNN 10 Student English of the MonthShe never let me forget it either.
او هرگز اجازه نداد آن را فراموش کنم.
منبع: Desperate Housewives (Audio Version) Season 5No one likes a sore winner either, Felicia.
هیچ کس از یک برنده ناراضی خوشش نمی آید، فِلِشیا.
منبع: Grammar Lecture HallBut too much rain is not good either.
اما باران زیاد هم خوب نیست.
منبع: VOA Standard English_ TechnologyAnd you don't sink into grass either.
و شما هم در چمن فرو نمی روید.
منبع: Learn to dress like a celebrity.But you're not breaking the rules either.
اما شما قوانین را هم نمی شکنید.
منبع: VOA One Minute Englishلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید