the child had an innocent, enfantin expression that charmed everyone in the room.
کودک یک عبارت بیگناه و نابالغ داشت که تمام افراد در اتاق را جذب میکرد.
she spoke with an enfantin simplicity that made complex ideas easy to understand.
او با سادگی نابالغی صحبت میکرد که ایدههای پیچیده را به راحتی قابل فهم میکرد.
his enfantin drawings revealed a vivid imagination and pure creativity.
کشیدنهای نابالغ او نشان دهنده فантازی زنده و خلاقیت خالص بود.
the musician played with an enfantin joy that captivated the entire audience.
موسیقیدان با شادی نابالغی اجرا میکرد که تمام جمهور را جذب میکرد.
they approached the problem with an enfantin curiosity, asking countless questions.
آنها با علاقهمندی نابالغی به مسئله نزدیک شدند و سوالات بیشماری پرسیدند.
the story captured the enfantin wonder of seeing the world through a child's eyes.
داستان عجیب و غریب بودن دیدن دنیا از دیدگاه یک کودک را به خوبی ثبت کرد.
her enfantin laughter echoed through the hallway, spreading happiness everywhere.
خنده نابالغ او در طول راهرو تکرار شد و شادی را به همه جا پخش کرد.
the painting style showed an enfantin quality that was refreshingly honest and pure.
سبک نقاشی نشان دهنده کیفیت نابالغی بود که صادقانه و خالص بود.
he maintained an enfantin optimism despite facing numerous challenges in life.
او به رغم مواجهه با چالشهای متعدد در زندگی، امیدواری نابالغی را حفظ کرد.
the team's enfantin enthusiasm made the difficult project seem like fun.
انگیزه نابالغی تیم باعث شد که پروژه سخت به نظر سرگرمی برسد.
she described the experience with enfantin detail, remembering every small sensation.
او تجربه را با جزئیات نابالغی توصیف کرد و هر حس کوچکی را به خاطر میآورد.
the old man still possessed an enfantin sense of wonder about the natural world.
آدمسنگی هنوز احساس عجیب و غریبی نسبت به جهان طبیعی داشت.
the child had an innocent, enfantin expression that charmed everyone in the room.
کودک یک عبارت بیگناه و نابالغ داشت که تمام افراد در اتاق را جذب میکرد.
she spoke with an enfantin simplicity that made complex ideas easy to understand.
او با سادگی نابالغی صحبت میکرد که ایدههای پیچیده را به راحتی قابل فهم میکرد.
his enfantin drawings revealed a vivid imagination and pure creativity.
کشیدنهای نابالغ او نشان دهنده فантازی زنده و خلاقیت خالص بود.
the musician played with an enfantin joy that captivated the entire audience.
موسیقیدان با شادی نابالغی اجرا میکرد که تمام جمهور را جذب میکرد.
they approached the problem with an enfantin curiosity, asking countless questions.
آنها با علاقهمندی نابالغی به مسئله نزدیک شدند و سوالات بیشماری پرسیدند.
the story captured the enfantin wonder of seeing the world through a child's eyes.
داستان عجیب و غریب بودن دیدن دنیا از دیدگاه یک کودک را به خوبی ثبت کرد.
her enfantin laughter echoed through the hallway, spreading happiness everywhere.
خنده نابالغ او در طول راهرو تکرار شد و شادی را به همه جا پخش کرد.
the painting style showed an enfantin quality that was refreshingly honest and pure.
سبک نقاشی نشان دهنده کیفیت نابالغی بود که صادقانه و خالص بود.
he maintained an enfantin optimism despite facing numerous challenges in life.
او به رغم مواجهه با چالشهای متعدد در زندگی، امیدواری نابالغی را حفظ کرد.
the team's enfantin enthusiasm made the difficult project seem like fun.
انگیزه نابالغی تیم باعث شد که پروژه سخت به نظر سرگرمی برسد.
she described the experience with enfantin detail, remembering every small sensation.
او تجربه را با جزئیات نابالغی توصیف کرد و هر حس کوچکی را به خاطر میآورد.
the old man still possessed an enfantin sense of wonder about the natural world.
آدمسنگی هنوز احساس عجیب و غریبی نسبت به جهان طبیعی داشت.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید