| جمع | espoirs |
sans espoir
بدون امید
l'espoir est
امید است
donner l'espoir
امید دادن
perdre l'espoir
از دست دادن امید
garder l'espoir
امید را حفظ کردن
l'espoir de
امید به
mes espoirs
امیدهای من
l'espoir que
امید که
espoir perdu
امید از دست رفته
l'espoir vit
امید زنده میماند
despite the challenges, she held onto espoir that better days would come.
هر چند که چالشها وجود داشت، او به امید بهتر شدن روزهای آینده پایبند ماند.
the doctor's words gave him a flicker of espoir in the darkness of his illness.
کلمات پزشک باعث شد که او در تاریکی بیماری خود یک امید کوتاه به دست آورد.
they shared an espoir that peace would eventually find its way to their homeland.
آنها یک امید به این داشتند که صلح در نهایت به کشور خودشان خواهد رسید.
false espoir can be dangerous when it prevents us from accepting reality.
امید غلط زمانی خطرناک است که ما را از پذیرش واقعیت باز میدارد.
the only espoir left was the faint possibility that rescue might arrive in time.
تنها امید باقی مانده این بود که احتمال ضعیفی وجود دارد که نجات در زمان مناسب برسد.
she nurtured a quiet espoir that her dreams would one day become reality.
او یک امید آرام را پرورش داد که رویاهایش یک روز به واقعیت خواهد پیوست.
without any espoir, the situation seemed completely hopeless to them.
بدون هرگونه امید، وضعیت به نظر آنها کاملاً بیامید بود.
the community gathered together with shared espoir to rebuild after the disaster.
جامعه با امید مشترکی جمع شدند تا پس از وقوع بحران دوباره ساخته شوند.
his last espoir rested on the outcome of tomorrow's crucial meeting.
آخرین امید او بر روی نتیجه جلسه حیاتی فردا بستگی داشت.
the children held onto espoir that their missing pet would return home safely.
کودکان به امید این که حیوان خانگی از دست رفتهشان به خانه ایمن بازگشت، پایبند ماندند.
she expressed her deep espoir that the negotiations would succeed peacefully.
او امید عمیق خود را ابراز کرد که مذاکرات به صورت صلحطلبانه موفق خواهد شد.
young entrepreneurs often carry espoir that their innovative ideas will change the world.
کارآفرینان جوان اغلب امید دارند که ایدههای نوآور خود جهان را تغییر خواهند داد.
sans espoir
بدون امید
l'espoir est
امید است
donner l'espoir
امید دادن
perdre l'espoir
از دست دادن امید
garder l'espoir
امید را حفظ کردن
l'espoir de
امید به
mes espoirs
امیدهای من
l'espoir que
امید که
espoir perdu
امید از دست رفته
l'espoir vit
امید زنده میماند
despite the challenges, she held onto espoir that better days would come.
هر چند که چالشها وجود داشت، او به امید بهتر شدن روزهای آینده پایبند ماند.
the doctor's words gave him a flicker of espoir in the darkness of his illness.
کلمات پزشک باعث شد که او در تاریکی بیماری خود یک امید کوتاه به دست آورد.
they shared an espoir that peace would eventually find its way to their homeland.
آنها یک امید به این داشتند که صلح در نهایت به کشور خودشان خواهد رسید.
false espoir can be dangerous when it prevents us from accepting reality.
امید غلط زمانی خطرناک است که ما را از پذیرش واقعیت باز میدارد.
the only espoir left was the faint possibility that rescue might arrive in time.
تنها امید باقی مانده این بود که احتمال ضعیفی وجود دارد که نجات در زمان مناسب برسد.
she nurtured a quiet espoir that her dreams would one day become reality.
او یک امید آرام را پرورش داد که رویاهایش یک روز به واقعیت خواهد پیوست.
without any espoir, the situation seemed completely hopeless to them.
بدون هرگونه امید، وضعیت به نظر آنها کاملاً بیامید بود.
the community gathered together with shared espoir to rebuild after the disaster.
جامعه با امید مشترکی جمع شدند تا پس از وقوع بحران دوباره ساخته شوند.
his last espoir rested on the outcome of tomorrow's crucial meeting.
آخرین امید او بر روی نتیجه جلسه حیاتی فردا بستگی داشت.
the children held onto espoir that their missing pet would return home safely.
کودکان به امید این که حیوان خانگی از دست رفتهشان به خانه ایمن بازگشت، پایبند ماندند.
she expressed her deep espoir that the negotiations would succeed peacefully.
او امید عمیق خود را ابراز کرد که مذاکرات به صورت صلحطلبانه موفق خواهد شد.
young entrepreneurs often carry espoir that their innovative ideas will change the world.
کارآفرینان جوان اغلب امید دارند که ایدههای نوآور خود جهان را تغییر خواهند داد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید