firmaments

[ایالات متحده]/'fɜːməm(ə)nt/
[بریتانیا]/'fɝməmənt/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. آسمان‌ها؛ آسمان به عنوان یک گنبد، شامل ستاره‌ها و ابرها.

عبارات و ترکیب‌ها

starry firmament

گنجینه‌ی آسمانی

جملات نمونه

What is the world if compare to the least visible star in the firmament?

جهان در مقایسه با کم‌نورترین ستاره در گنبد آسمان چیست؟

the firmament above our heads

گنبد آسمان بالای سر ما

gaze up at the firmament

به گنبد آسمان نگاه کنید

the vast firmament of the universe

گنبد آسمان وسیع جهان هستی

the beauty of the night firmament

زیبایی گنبد آسمان شب

the firmament filled with twinkling stars

گنبد آسمانی پر از ستارگان چشمک‌زن

the firmament stretching endlessly

گنبد آسمانی که بی نهایت گسترش می‌یابد

the deep blue firmament during the day

گنبد آسمان آبی عمیق در طول روز

the firmament as a symbol of infinity

گنبد آسمان به عنوان نمادی از بی‌نهایت

the firmament as a canvas for the moon and sun

گنبد آسمان به عنوان بوم نقاشی برای ماه و خورشید

نمونه‌های واقعی

Why I say to myself should those spots of light in the firmament bet Inaccessible to us?

چرا خودم به خودم می‌گویم که آن نقاط نور در آسمان برای ما غیرقابل دسترسند؟

منبع: Loving Vincent: The Mystery of the Starry Night

Pip saw the multitudinous, God-omnipresent, coral insects, that out of the firmament of waters heaved the colossal orbs.

پیپ حشرات مرجانی فراوان، خدای همه جا حاضر را دید که از آسمان آب‌ها کره‌های عظیم را بیرون می‌آوردند.

منبع: Moby-Dick

What encompasses Earth is actually a firmament dome, she said.

او گفت: آنچه زمین را احاطه کرده در واقع یک گنبد آسمانی است.

منبع: World Atlas of Wonders

Everything Aleck touched turned to fairy gold, and heaped itself glittering toward the firmament.

هر چه الک لمس می‌کرد به طلای جادویی تبدیل می‌شد و به صورت درخشان به سمت آسمان انباشته می‌شد.

منبع: The Short Stories of Mark Twain

Under that radiant firmament, I could have thrown myself upon my knees in adoration.

تحت آن آسمان درخشان، می‌توانستم خودم را به زانو در پرستش بیندازم.

منبع: Essays on the Four Seasons

It is just us and, in the firmament above, the light of a billion billion dying stars.

فقط ما هستیم و در آسمان بالا، نور یک تریلیون تریلیون ستاره در حال مرگ.

منبع: Cultural Discussions

But someone whose brilliance had flamed across the human firmament as Clay's had should have a hundred-foot pyre.

اما کسی که درخشش او مانند درخشش کلی به آسمان انسانی رسیده بود، باید یک منبع آتش ۱۰۰ فوتی داشته باشد.

منبع: One Shilling Candle (Upper)

At this point, the firmament first acquired its foundation At this time, Heaven first had a foundation.

در این نقطه، آسمان برای اولین بار پایه خود را به دست آورد. در این زمان، بهشت ​​برای اولین بار پایه خود را داشت.

منبع: Journey to the West: One China, Two English Versions

Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

آسمانی در میان آب‌ها باشد و آب‌ها را از آب‌ها جدا کند.

منبع: 99% unknown stories

You'll want to enjoy the beautiful sunsets of the Turkish firmament And this mountain will give you the best views.

می‌خواهید از غروب‌های زیبای آسمان ترکیه لذت ببرید و این کوه بهترین منظره را به شما می‌دهد.

منبع: Global Fun Guide

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید