she emerged as one of the great, idiosyncratic talents of the Nineties.
او به عنوان یکی از استعدادهای بزرگ و خاص دهه نود ظاهر شد.
Bonny Hicks appeared to me to be the paradigmatic example of an autonomous, free-choosing individual who decided early on to construct a lifestyle congenial to her idiosyncratic sense of self-expression.
به نظر من بونی هیکس نمونه ای از یک فرد خودمختار، آزاد و خود انتخابگر بود که از همان ابتدا تصمیم گرفت سبک زندگی متناسب با حس خودپسندانه خود را بسازد.
Her idiosyncratic fashion sense always turns heads.
حس مد خاص او همیشه توجه را به خود جلب می کند.
The artist's idiosyncratic style sets him apart from others.
سبک خاص هنرمند او را از دیگران متمایز می کند.
His idiosyncratic behavior often puzzles his colleagues.
رفتار خاص او اغلب همکارانش را گیج می کند.
The novel's idiosyncratic narrative structure challenges traditional storytelling.
ساختار روایی خاص رمان، داستان سرایی سنتی را به چالش می کشد.
She has an idiosyncratic way of organizing her workspace.
او روش خاصی برای سازماندهی فضای کاری خود دارد.
The professor's idiosyncratic teaching methods keep students engaged.
روش های تدریس خاص استاد، دانشجویان را درگیر نگه می دارد.
His idiosyncratic taste in music ranges from classical to experimental.
سلیقه خاص او در موسیقی از کلاسیک تا تجربی متغیر است.
The chef's idiosyncratic recipes always surprise diners.
دستور العمل های خاص سرآشپز همیشه باعث تعجب مشتریان می شود.
The company's idiosyncratic approach to customer service sets it apart in the industry.
رویکرد خاص شرکت به خدمات مشتری آن را در صنعت متمایز می کند.
Despite his idiosyncratic personality, he is well-liked by his friends.
با وجود شخصیت خاص او، دوستانش او را دوست دارند.
China's idiosyncratic pattern of development is never easy to categorise.
الگوی خاص و غیرمعمول توسعه چین، دستهبندی آن آسان نیست.
منبع: The Economist - InternationalThe creation of the potato chip is a rather snarky, surprising and idiosyncratic story.
ایجاد چیپس سیبزمینی یک داستان نسبتاً طعنهآمیز، غافلگیرکننده و خاص است.
منبع: CNN 10 Student English February 2018 CollectionInstead, we should see them as idiosyncratic and constantly changing — just like us.
در عوض، باید آنها را خاص و دائماً در حال تغییر ببینیم - درست مثل ما.
منبع: Portable English Bilingual EditionAnother is to exclude the items for which prices have swung the most, typically owing to idiosyncratic factors.
یکی دیگر این است که اقلامی را که قیمتها به طور قابل توجهی تغییر کردهاند، حذف کنیم، معمولاً به دلیل عوامل خاص.
منبع: The Economist - FinanceAs Nespresso kept growing, its pursuit of global homogeneity rubbed up against idiosyncratic national or regional coffee cultures.
همانطور که نسپرسو به رشد خود ادامه میداد، جستجوی آن برای همگنسازی جهانی با فرهنگهای قهوه ملی یا منطقهای خاص برخورد میکرد.
منبع: The Guardian (Article Version)It is a repository of peculiar characters, settings and situations, flights of idiosyncratic language and jags of startling perception.
این یک مخزن از شخصیتها، تنظیمات و موقعیتهای عجیب و غریب، پروازهای زبان خاص و جهشهای درک شگفتانگیز است.
منبع: The Economist (Summary)But the work provides evidence that an idiosyncratic language is best suited to a small group with rich shared history.
اما این کار نشان میدهد که یک زبان خاص برای یک گروه کوچک با تاریخچه مشترک غنی مناسبتر است.
منبع: The Economist (Summary)Now Indian firms face another, idiosyncratic hurdle.
اکنون شرکتهای هندی با یک مانع دیگر و خاص روبرو هستند.
منبع: Economist BusinessHow reading is ultimately a lonely, idiosyncratic undertaking.
نحوه خواندن در نهایت یک تلاش خستهکننده، خاص و تنها است.
منبع: TED Talks (Audio Version) June 2019 CollectionIt's idiosyncratic to that particular relationship.
این به آن رابطه خاص مربوط میشود.
منبع: Quick thinking, smart communication.لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید