kneecapped victim
قربانی مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped criminal
مجرّم مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped rival
رقيب مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped athlete
ورزشکار مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped enemy
دشمن مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped player
بازیکن مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped target
هدف مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped fighter
جنگجو مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped thug
زورگو مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped gangster
گنگستر مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
he was kneecapped during the robbery.
او در حین سرقت مورد آسیب قرار گرفت.
the politician claimed he was kneecapped by his opponents.
سیاستمدار ادعا کرد که توسط رقبایش مورد آسیب قرار گرفته است.
after the accident, he felt like he was kneecapped by fate.
پس از حادثه، احساس کرد که توسط سرنوشت مورد آسیب قرار گرفته است.
the team's chances of winning were kneecapped by injuries.
شانس پیروزی تیم به دلیل مصدومیتها آسیب دید.
she felt kneecapped by the sudden changes in her job.
او احساس کرد که به دلیل تغییرات ناگهانی در شغلش مورد آسیب قرار گرفته است.
his confidence was kneecapped after the harsh criticism.
اعتماد به نفس او پس از انتقادات شدید آسیب دید.
the new regulations kneecapped many small businesses.
قوانین جدید بسیاری از کسب و کارهای کوچک را مورد آسیب قرار داد.
she was worried that her plans would be kneecapped by the weather.
او نگران بود که برنامههایش به دلیل آب و هوا آسیب ببینند.
the unexpected costs kneecapped their project budget.
هزینههای غیرمنتظره بودجه پروژه آنها را مورد آسیب قرار داد.
his ambitions were kneecapped by a lack of resources.
جاهطلبیهای او به دلیل کمبود منابع آسیب دید.
kneecapped victim
قربانی مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped criminal
مجرّم مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped rival
رقيب مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped athlete
ورزشکار مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped enemy
دشمن مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped player
بازیکن مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped target
هدف مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped fighter
جنگجو مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped thug
زورگو مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
kneecapped gangster
گنگستر مورد تعرض قرار گرفته با ضربه به زانو
he was kneecapped during the robbery.
او در حین سرقت مورد آسیب قرار گرفت.
the politician claimed he was kneecapped by his opponents.
سیاستمدار ادعا کرد که توسط رقبایش مورد آسیب قرار گرفته است.
after the accident, he felt like he was kneecapped by fate.
پس از حادثه، احساس کرد که توسط سرنوشت مورد آسیب قرار گرفته است.
the team's chances of winning were kneecapped by injuries.
شانس پیروزی تیم به دلیل مصدومیتها آسیب دید.
she felt kneecapped by the sudden changes in her job.
او احساس کرد که به دلیل تغییرات ناگهانی در شغلش مورد آسیب قرار گرفته است.
his confidence was kneecapped after the harsh criticism.
اعتماد به نفس او پس از انتقادات شدید آسیب دید.
the new regulations kneecapped many small businesses.
قوانین جدید بسیاری از کسب و کارهای کوچک را مورد آسیب قرار داد.
she was worried that her plans would be kneecapped by the weather.
او نگران بود که برنامههایش به دلیل آب و هوا آسیب ببینند.
the unexpected costs kneecapped their project budget.
هزینههای غیرمنتظره بودجه پروژه آنها را مورد آسیب قرار داد.
his ambitions were kneecapped by a lack of resources.
جاهطلبیهای او به دلیل کمبود منابع آسیب دید.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید