opic

[ایالات متحده]//ˈɒpɪk//
[بریتانیا]//ˈɑːpɪk//
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

abbr. شرکت سرمایه گذاری خصوصی خارج از کشور؛ مدار مجتمع نوری؛ کنترلر قطعه بندی قابل برنامه ریزی باز؛ شرکت صنعتی عکس شرق.
شکل‌های واژه
جمعopics

عبارات و ترکیب‌ها

topic sentence

جمله مفهومی

hot topic

موضوع مورد علاقه

off topic

خارج از موضوع

main topic

موضوع اصلی

topic of

موضوع

change the topic

تغییر موضوع

topical issue

مورد مطرح

topical cream

کرم موضوعی

specific topic

موضوع خاص

previous topic

موضوع قبلی

جملات نمونه

the main topic of the meeting was budget planning.

موضوع اصلی جلسه برنامه‌ریزی بودجه بود.

climate change is a hot topic these days.

تغییرات اقلیمی امروزه یک موضوع گرم است.

we should avoid that sensitive topic during dinner.

باید آن موضوع حساس را در حین شام از بین ببریم.

what's the most popular topic on social media?

موضوع محبوب‌ترین در رسانه‌های اجتماعی چیست؟

immigration is a controversial topic in politics.

مهاجرت یک موضوع مورد بحث در سیاست است.

let's discuss this topic in more detail.

بیایید این موضوع را با جزئیات بیشتر بحث کنیم.

this is an interesting topic for my research paper.

این یک موضوع جالب برای مقاله تحقیقی من است.

can we switch to a different topic?

آیا می‌توانیم به یک موضوع متفاوت تغییر کنیم؟

i need to narrow down this broad topic.

من نیاز دارم این موضوع گسترده را بارز کنم.

please specify the exact topic for your presentation.

لطفاً موضوع دقیقی برای ارائه‌ی شما مشخص کنید.

the teacher asked us to choose a topic for our essay.

معلم از ما خواستیم یک موضوع برای مقاله‌ی ما انتخاب کنیم.

that topic comes up often in our discussions.

این موضوع اغلب در بحث‌های ما مطرح می‌شود.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید