paroxetime attack
حمله پاروکسیتایم
paroxetime episode
حالت پاروکسیتایم
paroxetime duration
مدت زمان پاروکسیتایم
paroxetime symptom
علائم پاروکسیتایم
paroxetime relief
تسکین پاروکسیتایم
paroxetime frequency
تکرار پاروکسیتایم
paroxetime management
مدیریت پاروکسیتایم
paroxetime onset
شروع پاروکسیتایم
paroxetime pattern
الگوی پاروکسیتایم
paroxetime trigger
فعالکننده پاروکسیتایم
she experienced a paroxetime of joy when she received the good news.
او در هنگام دریافت خبر خوب، اوج شادی را تجربه کرد.
his paroxetime of anger was unexpected and caught everyone off guard.
خشم ناگهانی او غیرمنتظره بود و همه را غافلگیر کرد.
during the meeting, there was a paroxetime of laughter that lightened the mood.
در طول جلسه، خندههایی وجود داشت که فضا را شاداب کرد.
she had a paroxetime of fear when she heard the strange noise.
وقتی صدای عجیبی شنید، ترس شدیدی به او دست داد.
the athlete felt a paroxetime of determination before the final race.
ورزشکار قبل از آخرین مسابقه، حس قاطعیت شدیدی داشت.
his paroxetime of creativity led to an innovative solution.
خلاقیت او منجر به یک راه حل نوآورانه شد.
there was a paroxetime of excitement in the crowd as the concert began.
با شروع کنسرت، هیجان شدیدی در میان جمعیت وجود داشت.
the teacher's paroxetime of frustration was evident after the students misbehaved.
ناامیدی معلم پس از بدرفتاری دانش آموزان آشکار بود.
she felt a paroxetime of nostalgia when she saw her childhood photos.
وقتی عکس های دوران کودکی خود را دید، حس نوستالژی شدیدی به او دست داد.
his paroxetime of inspiration resulted in a best-selling novel.
الهام او منجر به نوشتن یک رمان پرفروش شد.
paroxetime attack
حمله پاروکسیتایم
paroxetime episode
حالت پاروکسیتایم
paroxetime duration
مدت زمان پاروکسیتایم
paroxetime symptom
علائم پاروکسیتایم
paroxetime relief
تسکین پاروکسیتایم
paroxetime frequency
تکرار پاروکسیتایم
paroxetime management
مدیریت پاروکسیتایم
paroxetime onset
شروع پاروکسیتایم
paroxetime pattern
الگوی پاروکسیتایم
paroxetime trigger
فعالکننده پاروکسیتایم
she experienced a paroxetime of joy when she received the good news.
او در هنگام دریافت خبر خوب، اوج شادی را تجربه کرد.
his paroxetime of anger was unexpected and caught everyone off guard.
خشم ناگهانی او غیرمنتظره بود و همه را غافلگیر کرد.
during the meeting, there was a paroxetime of laughter that lightened the mood.
در طول جلسه، خندههایی وجود داشت که فضا را شاداب کرد.
she had a paroxetime of fear when she heard the strange noise.
وقتی صدای عجیبی شنید، ترس شدیدی به او دست داد.
the athlete felt a paroxetime of determination before the final race.
ورزشکار قبل از آخرین مسابقه، حس قاطعیت شدیدی داشت.
his paroxetime of creativity led to an innovative solution.
خلاقیت او منجر به یک راه حل نوآورانه شد.
there was a paroxetime of excitement in the crowd as the concert began.
با شروع کنسرت، هیجان شدیدی در میان جمعیت وجود داشت.
the teacher's paroxetime of frustration was evident after the students misbehaved.
ناامیدی معلم پس از بدرفتاری دانش آموزان آشکار بود.
she felt a paroxetime of nostalgia when she saw her childhood photos.
وقتی عکس های دوران کودکی خود را دید، حس نوستالژی شدیدی به او دست داد.
his paroxetime of inspiration resulted in a best-selling novel.
الهام او منجر به نوشتن یک رمان پرفروش شد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید