Tinkling sound
صدای زنگوله مانند
Tinkling bells
زنگولههای زنگوله مانند
Tinkling laughter
خنده زنگوله مانند
The jade accouterments on her collide with each other, and give out a tinkling sound.
زینتهای یشم او با یکدیگر برخورد میکنند و صدای زنگزنگدار ایجاد میکنند.
The tinkling of wind chimes filled the garden with a peaceful melody.
صدای زنگوله های بادی، باغ را با یک ملودی آرام بخش پر کرد.
She enjoyed the tinkling sound of the stream as she sat by the riverbank.
او از صدای زنگوله مانند نهر لذت می برد در حالی که کنار ساحل رودخانه نشسته بود.
The tinkling laughter of children echoed through the playground.
خنده های زنگوله مانند کودکان در سراسر زمین بازی طنین انداز شد.
The tinkling of ice cubes in a glass signaled the start of the party.
صدای زنگوله مانند یخ در لیوان، شروع مهمانی را نشان داد.
The tinkling of the bell announced the arrival of the train.
صدای زنگوله خبر از رسیدن قطار داد.
She could hear the tinkling of the piano keys as her daughter practiced her music.
او می توانست صدای زنگوله مانند کلیدهای پیانو را بشنود در حالی که دخترش موسیقی خود را تمرین می کرد.
The tinkling of the wind through the trees created a soothing atmosphere in the forest.
صدای زنگوله مانند باد در میان درختان، فضایی آرام بخش در جنگل ایجاد کرد.
The tinkling of silverware could be heard coming from the dining room.
صدای زنگوله مانند ظروف نقره ای شنیده می شد که از اتاق غذا می آمد.
As she walked, the tinkling of her bracelets added a musical rhythm to her steps.
همانطور که راه می رفت، صدای زنگوله مانند دستبندهایش ریتم موسیقی را به گام هایش اضافه کرد.
The tinkling of the church bells could be heard from miles away.
صدای زنگوله های کلیسا را می توان از مایل ها دورتر شنید.
Through the grass came a soft silvery tinkling.
از میان علفزار، صدای زنگوله نقرهای ملایم و لطیفی به گوش رسید.
منبع: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)From the jingling and the tinkling of the bells.
از صدای جیرجیرک و زنگولهها.
منبع: Classic English poetry recitation.The tinkling of the silver bell, or the sister' holy hymn.
صدای زنگولهی نقرهای، یا سرود مقدس خواهر.
منبع: British Original Language Textbook Volume 5Hermione gave a tinkling laugh and said, " There's a table over here...Coming. Ginny? "
هرمیون با خندهای زنگوله مانند گفت: «میزی اینجا وجود دارد...میآیم. جینی؟»
منبع: Harry Potter and the Half-Blood PrinceA Silver Shilling that was just made a moment ago shouted for joy tinkling and jingling herself.
یک شیلینگ نقرهای که همین لحظه ساخته شده بود، از شادی فریاد زد و خودش را زنگوله مانند و جیرجیرکنان به حرکت درآورد.
منبع: 101 Children's English StoriesI heard the cracked tinkling of the bell, and, going into the corridor, opened the door. Stroeve stood before me.
صدای زنگولهی ترک خورده را شنیدم و در حالی که وارد راهرو میشدم، در را باز کردم. استروو در مقابل من ایستاده بود.
منبع: The Moon and Sixpence (Condensed Version)There was the sound of a whining, tinkling hootchy-kootchy show.
صدای یک نمایش هوچیکوتچی نالیده و زنگوله مانند به گوش میرسید.
منبع: The Night is Gentle (Part Two)(bells tinkling) What up everyone, it's your girl Super Woman.
(صدای زنگوله) چه خبر؟ همه چی روبراهه، این دختر سوپر وومن شماست.
منبع: Creative broadcast by YouTube star Lilly.She shook her head, her water rings tinkling at her neck.
سرش را تکان داد، حلقههای آب او زنگوله مانند در گردنش آویزان بودند.
منبع: "Dune" audiobookShe was suddenly startled by the tinkling alarum—high, sharp, and irregular—of a little bell.
ناگهان با صدای زنگ خطر کوچک - بلند، تیز و نامنظم - به وحشت افتاد.
منبع: Seven-angled Tower (Part 1)Tinkling sound
صدای زنگوله مانند
Tinkling bells
زنگولههای زنگوله مانند
Tinkling laughter
خنده زنگوله مانند
The jade accouterments on her collide with each other, and give out a tinkling sound.
زینتهای یشم او با یکدیگر برخورد میکنند و صدای زنگزنگدار ایجاد میکنند.
The tinkling of wind chimes filled the garden with a peaceful melody.
صدای زنگوله های بادی، باغ را با یک ملودی آرام بخش پر کرد.
She enjoyed the tinkling sound of the stream as she sat by the riverbank.
او از صدای زنگوله مانند نهر لذت می برد در حالی که کنار ساحل رودخانه نشسته بود.
The tinkling laughter of children echoed through the playground.
خنده های زنگوله مانند کودکان در سراسر زمین بازی طنین انداز شد.
The tinkling of ice cubes in a glass signaled the start of the party.
صدای زنگوله مانند یخ در لیوان، شروع مهمانی را نشان داد.
The tinkling of the bell announced the arrival of the train.
صدای زنگوله خبر از رسیدن قطار داد.
She could hear the tinkling of the piano keys as her daughter practiced her music.
او می توانست صدای زنگوله مانند کلیدهای پیانو را بشنود در حالی که دخترش موسیقی خود را تمرین می کرد.
The tinkling of the wind through the trees created a soothing atmosphere in the forest.
صدای زنگوله مانند باد در میان درختان، فضایی آرام بخش در جنگل ایجاد کرد.
The tinkling of silverware could be heard coming from the dining room.
صدای زنگوله مانند ظروف نقره ای شنیده می شد که از اتاق غذا می آمد.
As she walked, the tinkling of her bracelets added a musical rhythm to her steps.
همانطور که راه می رفت، صدای زنگوله مانند دستبندهایش ریتم موسیقی را به گام هایش اضافه کرد.
The tinkling of the church bells could be heard from miles away.
صدای زنگوله های کلیسا را می توان از مایل ها دورتر شنید.
Through the grass came a soft silvery tinkling.
از میان علفزار، صدای زنگوله نقرهای ملایم و لطیفی به گوش رسید.
منبع: A Dance with Dragons: The Song of Ice and Fire (Bilingual Chinese-English)From the jingling and the tinkling of the bells.
از صدای جیرجیرک و زنگولهها.
منبع: Classic English poetry recitation.The tinkling of the silver bell, or the sister' holy hymn.
صدای زنگولهی نقرهای، یا سرود مقدس خواهر.
منبع: British Original Language Textbook Volume 5Hermione gave a tinkling laugh and said, " There's a table over here...Coming. Ginny? "
هرمیون با خندهای زنگوله مانند گفت: «میزی اینجا وجود دارد...میآیم. جینی؟»
منبع: Harry Potter and the Half-Blood PrinceA Silver Shilling that was just made a moment ago shouted for joy tinkling and jingling herself.
یک شیلینگ نقرهای که همین لحظه ساخته شده بود، از شادی فریاد زد و خودش را زنگوله مانند و جیرجیرکنان به حرکت درآورد.
منبع: 101 Children's English StoriesI heard the cracked tinkling of the bell, and, going into the corridor, opened the door. Stroeve stood before me.
صدای زنگولهی ترک خورده را شنیدم و در حالی که وارد راهرو میشدم، در را باز کردم. استروو در مقابل من ایستاده بود.
منبع: The Moon and Sixpence (Condensed Version)There was the sound of a whining, tinkling hootchy-kootchy show.
صدای یک نمایش هوچیکوتچی نالیده و زنگوله مانند به گوش میرسید.
منبع: The Night is Gentle (Part Two)(bells tinkling) What up everyone, it's your girl Super Woman.
(صدای زنگوله) چه خبر؟ همه چی روبراهه، این دختر سوپر وومن شماست.
منبع: Creative broadcast by YouTube star Lilly.She shook her head, her water rings tinkling at her neck.
سرش را تکان داد، حلقههای آب او زنگوله مانند در گردنش آویزان بودند.
منبع: "Dune" audiobookShe was suddenly startled by the tinkling alarum—high, sharp, and irregular—of a little bell.
ناگهان با صدای زنگ خطر کوچک - بلند، تیز و نامنظم - به وحشت افتاد.
منبع: Seven-angled Tower (Part 1)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید