transgress

[ایالات متحده]/trænzˈɡres/
[بریتانیا]/trænzˈɡres/
بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

vt. فراتر رفتن از محدودیت‌ها; نقض کردن; vi. در wrongdoing، فساد اخلاقی، یا رفتار غیرقانونی مشغول شدن.

عبارات و ترکیب‌ها

transgress boundaries

تجاوز از حدود

commit a transgression

انجام یک تخلف

جملات نمونه

to transgress a treaty

نقض یک پیمان

You transgressed against the law.

شما قانون را نقض کردید.

she had transgressed an unwritten social law.

او یک قانون اجتماعی غیر نوشته را نقض کرده بود.

He transgressed the rules and was expelled from the competition.

او قوانین را نقض کرد و از مسابقات اخراج شد.

She knew she was about to transgress the boundaries of acceptable behavior.

او می دانست که در آستانه نقض حدود رفتار قابل قبول است.

The company policy clearly states what actions will transgress the code of conduct.

سیاست شرکت به وضوح بیان می کند چه اقداماتی کد اخلاق را نقض می کند.

The student was warned not to transgress the academic integrity policy.

از دانش آموز خواسته شد که سیاست یکپارچگی علمی را نقض نکند.

His actions transgressed the trust of his colleagues.

اقدامات او اعتماد همکارانش را نقض کرد.

The artist's controversial work often transgresses societal norms.

اثر جنجالی هنرمند اغلب هنجارهای اجتماعی را نقض می کند.

The politician transgressed ethical boundaries in his pursuit of power.

سیاستمدار در پی قدرت، حدود اخلاقی را نقض کرد.

It is important to understand the consequences of transgressing the law.

درک عواقب نقض قانون مهم است.

The company will not tolerate employees who transgress the company's values.

شرکت از کارمندانی که ارزش های شرکت را نقض می کنند، چشم پوشی نخواهد کرد.

The athlete's use of performance-enhancing drugs transgressed the rules of fair play.

استفاده از داروهای افزایش عملکرد توسط ورزشکار قوانین بازی منصفانه را نقض کرد.

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید