cezanne

بسامد: خیلی زیاد

ترجمه

n. سزان - یک نقاش فرانسوی پست‌امپرسیونیست که تأثیر عمیقی بر هنر مدرن داشت.
Word Forms
جمعcezannes

نمونه‌های واقعی

I think someone's trying to make off with the Cezanne.

به نظر می‌رسد کسی می‌خواهد با سزارن فرار کند.

منبع: TV series Person of Interest Season 3

His work had been shown in an exhibition in Brussels alongside Toulouse Lautrec, Cezanne and Renoir.

کارهای او در نمایشگاهی در بروکسل در کنار تولوز لاترک، سزارن و رنوار به نمایش گذاشته شد.

منبع: Secrets of Masterpieces

Cezanne was an important predecessor to the movement, breaking up his landscapes into geometric volumes.

سزارن یک پیشرو مهم در این جنبش بود و مناظر خود را به حجم‌های هندسی تقسیم کرد.

منبع: Art of Cooking Guide

He showed famous pieces of art from artists such as Toulouse-Lautrec, Matisse, Cezanne, and Picasso.

او آثار هنری مشهور از هنرمندانی مانند تولوز-لاترک، ماتیس، سزارن و پیکاسو را به نمایش گذاشت.

منبع: 2016 English Cafe

But if you`re the type who`s " Degatta" make a statement in every " Cezanne" maybe that is your " art" of triumph.

اما اگر شما از آن دسته افرادی هستید که "دگاتا" در هر "سزارن" اظهار نظر می کنند، شاید این "هنر" شما برای پیروزی باشد.

منبع: CNN 10 Student English September 2021 Collection

In his post-impressionist paintings of various fruits laid out on the table, Cezanne abandoned the traditional perspective and played with portraying objects from multiple sides.

در نقاشی‌های پساهنگاری او با میوه‌های مختلف که روی میز چیده شده بودند، سزارن چشم انداز سنتی را رها کرد و با به تصویر کشیدن اشیاء از زوایای مختلف بازی کرد.

منبع: Curious Muse

I never heard him speak of those whose work had a certain analogy with his own-of Cezanne, for instance, or of Van Gogh; and I doubt very much if he had ever seen their pictures.

من هرگز او را در مورد کسانی که کارشان تشابهی با کار خود داشت، صحبت نکرده بودم - به عنوان مثال، سزارن یا ون گوگ؛ و بسیار بعید می‌دانم که او هرگز عکس‌های آنها را دیده باشد.

منبع: The Moon and Sixpence (Condensed Version)

So, Victoria and Cezanne's comments differ from earlier parts of the conversation. They say the state shouldn't be in the business of honoring or recognizing or affirming any particular telos, or purpose of marriage, or of human sexuality.

بنابراین، نظرات ویکتوریا و سزارن با بخش‌های قبلی مکالمه متفاوت است. آنها می‌گویند که دولت نباید درگیر تجلیل، تشخیص یا تأیید هیچ هدف خاصی، یا هدف از ازدواج یا از باروری انسان باشد.

منبع: Harvard University Open Course "Justice: What's the Right Thing to Do?"

واژه‌های پرکاربرد

لغات پرجستجو را کاوش کنید

برای دسترسی به محتوای کامل، اپلیکیشن را دانلود کنید

می‌خواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!

همین حالا DictoGo را دانلود کنید