Chris is a talented musician.
کریس یک نوازنده بااستعداد است.
She always goes to Chris for advice.
او همیشه برای مشورت به سراغ کریس میرود.
Chris and his friends went hiking last weekend.
کریس و دوستانش آخر هفته گذشته به پیادهروی رفتند.
Chris loves to cook for his family.
کریس عاشق آشپزی برای خانوادهاش است.
Do you know where Chris is from?
آیا میدانید کریس اهل کجا است؟
Chris is known for his sense of humor.
کریس به خاطر حس شوخ طبعیاش شناخته میشود.
Chris and Sarah are going on a trip together.
کریس و سارا با هم به سفر میروند.
Chris excels in mathematics.
کریس در ریاضیات سرآمد است.
Let's invite Chris to the party.
بیایید کریس را به مهمانی دعوت کنیم.
Chris is a dedicated teacher.
کریس یک معلم متعهد است.
Britain is seeking to renegotiate its membership of the European Union. Chris Morris reports.
بریتانییا در تلاش است تا عضویت خود را در اتحادیه اروپا بازنگری کند. کریس موریس گزارش میدهد.
منبع: BBC Listening February 2016 CollectionMPs decided by a majority only two to accept the agreement. Chris Morris reports.
نمایندگان مجلس با اکثریت دو رأی تصمیم گرفتند توافق را بپذیرند. کریس موریس گزارش میدهد.
منبع: BBC Listening Collection May 2013Police blocked roads near the village of Longpont in the region of Picardy. Chris Morris reports.
پلیس جادهها را در نزدیکی روستای لانگپانت در منطقه پیکاردی مسدود کرد. کریس موریس گزارش میدهد.
منبع: BBC Listening January 2015 CollectionThe North African country has two governments and rally rival militias. Chris Morris reports from Brussel.
کشور شمال آفریقا دارای دو دولت و بسیج شبه نظامیان رقیب است. کریس موریس از بروکسل گزارش میدهد.
منبع: BBC Listening Compilation March 2015The French Prime Minister Manuel Valls said such result would be shocking. Chris Morris reports from Brussels.
نخست وزیر فرانسه، مانوئل والس، گفت چنین نتیجهای تکان دهنده خواهد بود. کریس موریس از بروکسل گزارش میدهد.
منبع: BBC Listening Compilation May 2014The president of the European Commission, Jose Manuel Barroso, described the decision as historic. Chris Morris reports.
رئیس کمیسیون اروپا، ژوزه مانوئل باروسو، این تصمیم را تاریخی توصیف کرد. کریس موریس گزارش میدهد.
منبع: BBC Listening Collection July 2013The guitarist, Chris Partyka, was most affected.
گیتاریست، کریس پارتیکا، بیشتر تحت تأثیر قرار گرفت.
منبع: American Life PodcastThe report said the Syrian government bombed the area after the attack to destroy evidence. Chris Morris is in Paris.
گزارش حاکی بود که دولت سوریه پس از حمله، منطقه را بمباران کرد تا شواهد را از بین ببرد. کریس موریس در پاریس است.
منبع: BBC Listening September 2013 CollectionJorge Just: This is Chris Partyka, the guitarist of Ghosts of Pasha.
خوزه جاست: این کریس پارتیکا، گیتاریست Ghosts of Pasha است.
منبع: American Life PodcastIn 2014, Chris and Markela Sourovelis' son sold 40 dollars worth of drugs down the street from their house.
در سال 2014، پسر کریس و مارکلا سوراولیس 40 دلار مواد مخدر را در خیابان از خانهشان فروختند.
منبع: TED Talks (Video Edition) April 2020 CompilationChris is a talented musician.
کریس یک نوازنده بااستعداد است.
She always goes to Chris for advice.
او همیشه برای مشورت به سراغ کریس میرود.
Chris and his friends went hiking last weekend.
کریس و دوستانش آخر هفته گذشته به پیادهروی رفتند.
Chris loves to cook for his family.
کریس عاشق آشپزی برای خانوادهاش است.
Do you know where Chris is from?
آیا میدانید کریس اهل کجا است؟
Chris is known for his sense of humor.
کریس به خاطر حس شوخ طبعیاش شناخته میشود.
Chris and Sarah are going on a trip together.
کریس و سارا با هم به سفر میروند.
Chris excels in mathematics.
کریس در ریاضیات سرآمد است.
Let's invite Chris to the party.
بیایید کریس را به مهمانی دعوت کنیم.
Chris is a dedicated teacher.
کریس یک معلم متعهد است.
Britain is seeking to renegotiate its membership of the European Union. Chris Morris reports.
بریتانییا در تلاش است تا عضویت خود را در اتحادیه اروپا بازنگری کند. کریس موریس گزارش میدهد.
منبع: BBC Listening February 2016 CollectionMPs decided by a majority only two to accept the agreement. Chris Morris reports.
نمایندگان مجلس با اکثریت دو رأی تصمیم گرفتند توافق را بپذیرند. کریس موریس گزارش میدهد.
منبع: BBC Listening Collection May 2013Police blocked roads near the village of Longpont in the region of Picardy. Chris Morris reports.
پلیس جادهها را در نزدیکی روستای لانگپانت در منطقه پیکاردی مسدود کرد. کریس موریس گزارش میدهد.
منبع: BBC Listening January 2015 CollectionThe North African country has two governments and rally rival militias. Chris Morris reports from Brussel.
کشور شمال آفریقا دارای دو دولت و بسیج شبه نظامیان رقیب است. کریس موریس از بروکسل گزارش میدهد.
منبع: BBC Listening Compilation March 2015The French Prime Minister Manuel Valls said such result would be shocking. Chris Morris reports from Brussels.
نخست وزیر فرانسه، مانوئل والس، گفت چنین نتیجهای تکان دهنده خواهد بود. کریس موریس از بروکسل گزارش میدهد.
منبع: BBC Listening Compilation May 2014The president of the European Commission, Jose Manuel Barroso, described the decision as historic. Chris Morris reports.
رئیس کمیسیون اروپا، ژوزه مانوئل باروسو، این تصمیم را تاریخی توصیف کرد. کریس موریس گزارش میدهد.
منبع: BBC Listening Collection July 2013The guitarist, Chris Partyka, was most affected.
گیتاریست، کریس پارتیکا، بیشتر تحت تأثیر قرار گرفت.
منبع: American Life PodcastThe report said the Syrian government bombed the area after the attack to destroy evidence. Chris Morris is in Paris.
گزارش حاکی بود که دولت سوریه پس از حمله، منطقه را بمباران کرد تا شواهد را از بین ببرد. کریس موریس در پاریس است.
منبع: BBC Listening September 2013 CollectionJorge Just: This is Chris Partyka, the guitarist of Ghosts of Pasha.
خوزه جاست: این کریس پارتیکا، گیتاریست Ghosts of Pasha است.
منبع: American Life PodcastIn 2014, Chris and Markela Sourovelis' son sold 40 dollars worth of drugs down the street from their house.
در سال 2014، پسر کریس و مارکلا سوراولیس 40 دلار مواد مخدر را در خیابان از خانهشان فروختند.
منبع: TED Talks (Video Edition) April 2020 Compilationلغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید