perform a curtsey
اجرای تعظیم
She swept him a curtsey.
او با تعظیم مختصر او را خوشحال کرد.
She gave a graceful curtsey to the queen.
او با تعظیم زیبا به ملکه تعظیم کرد.
The little girl learned how to curtsey in her ballet class.
دختر کوچک یاد گرفت که در کلاس باله چگونه تعظیم کند.
The actress ended her performance with a curtsey.
بازیگر با تعظیم، اجرای خود را به پایان رساند.
In some cultures, a curtsey is a sign of respect.
در برخی فرهنگها، تعظیم نشانهای از احترام است.
She received a round of applause after her curtsey.
پس از تعظیم او، تشویق شد.
The ballerina's curtsey was met with cheers from the audience.
تعظیم بالرین با تشویق از سوی تماشاچیان روبرو شد.
The young debutante practiced her curtsey for hours before the ball.
شب قبل از مهمانی، دبیوتان جوان ساعتها برای تعظیم خود تمرین کرد.
The princess taught the young girls how to curtsey properly.
شاهزاده خانم به دختران جوان آموزش داد که چگونه به درستی تعظیم کنند.
As a sign of gratitude, she gave a deep curtsey to her benefactor.
به عنوان نشانه قدردانی، او تعظیم عمیقی به نیکوکار خود کرد.
The etiquette instructor emphasized the importance of a well-executed curtsey.
مربی آداب و معاشرت بر اهمیت تعظیم خوب تاکید کرد.
But nobody learns anything from a governess, apart from French and how to curtsey.
اما هیچکس از یک پرستار چیزی یاد نمیگیرد، جز فرانسوی و نحوه تعظیم.
منبع: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 1" If you please, sir, " said Mrs Beaver, making a curtsey. " It's locked up."
" اگر اجازه دارید، آقای، " خانم بیور گفت و تعظیم کرد. " قفل است."
منبع: The Lion, the Witch and the WardrobeIf anyone thinks I'm going to pull my forelock and curtsey to this Mr Nobody from nowhere...-O'Brien!
اگر کسی فکر کند من میخواهم پیشِ آقای بینام و نشان از هیچکجا پیشِ او تعظیم کنم...-اوبری!
منبع: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 1And Rose made her curtsey as the dance ended.
و رز تعظیم باشکوه خود را با پایان رقص انجام داد.
منبع: Blooming Roses (Part 2)'Yes, sir, very, ' she answered, curtseying.
'بله، قربان، خیلی خوب،' او در حالی که تعظیم میکرد پاسخ داد.
منبع: Difficult Times (Part 1)Grace curtseyed silently and went in.
گریس به آرامی تعظیم کرد و وارد شد.
منبع: Jane Eyre (Original Version)' Mr. Bumble nodded, blandly, in acknowledgment of Mrs. Mann's curtsey; and inquired how the children were.
' آقای بامبل به عنوان تشکر از تعظیم خانم مان، با بیاعتنایی سر تکان داد؛ و پرسید بچهها چطورند.
منبع: Oliver Twist (Original Version)'Thank you, sir, very much, ' said Sissy, with a grateful curtsey.
'خیلی ممنون، قربان،' سیسی با تعظیم تشکری گفت.
منبع: Difficult Times (Part 1)'I am afraid it would, sir, ' Sissy answered with a curtsey.
'میترسم که اینطور باشد، قربان،' سیسی با تعظیم پاسخ داد.
منبع: Difficult Times (Part 1)She made him her stately curtsey in the garden, one morning before breakfast.
او صبحی قبل از صبحانه، تعظیم باشکوه خود را در باغ به او نشان داد.
منبع: Difficult Times (Part 2)perform a curtsey
اجرای تعظیم
She swept him a curtsey.
او با تعظیم مختصر او را خوشحال کرد.
She gave a graceful curtsey to the queen.
او با تعظیم زیبا به ملکه تعظیم کرد.
The little girl learned how to curtsey in her ballet class.
دختر کوچک یاد گرفت که در کلاس باله چگونه تعظیم کند.
The actress ended her performance with a curtsey.
بازیگر با تعظیم، اجرای خود را به پایان رساند.
In some cultures, a curtsey is a sign of respect.
در برخی فرهنگها، تعظیم نشانهای از احترام است.
She received a round of applause after her curtsey.
پس از تعظیم او، تشویق شد.
The ballerina's curtsey was met with cheers from the audience.
تعظیم بالرین با تشویق از سوی تماشاچیان روبرو شد.
The young debutante practiced her curtsey for hours before the ball.
شب قبل از مهمانی، دبیوتان جوان ساعتها برای تعظیم خود تمرین کرد.
The princess taught the young girls how to curtsey properly.
شاهزاده خانم به دختران جوان آموزش داد که چگونه به درستی تعظیم کنند.
As a sign of gratitude, she gave a deep curtsey to her benefactor.
به عنوان نشانه قدردانی، او تعظیم عمیقی به نیکوکار خود کرد.
The etiquette instructor emphasized the importance of a well-executed curtsey.
مربی آداب و معاشرت بر اهمیت تعظیم خوب تاکید کرد.
But nobody learns anything from a governess, apart from French and how to curtsey.
اما هیچکس از یک پرستار چیزی یاد نمیگیرد، جز فرانسوی و نحوه تعظیم.
منبع: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 1" If you please, sir, " said Mrs Beaver, making a curtsey. " It's locked up."
" اگر اجازه دارید، آقای، " خانم بیور گفت و تعظیم کرد. " قفل است."
منبع: The Lion, the Witch and the WardrobeIf anyone thinks I'm going to pull my forelock and curtsey to this Mr Nobody from nowhere...-O'Brien!
اگر کسی فکر کند من میخواهم پیشِ آقای بینام و نشان از هیچکجا پیشِ او تعظیم کنم...-اوبری!
منبع: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 1And Rose made her curtsey as the dance ended.
و رز تعظیم باشکوه خود را با پایان رقص انجام داد.
منبع: Blooming Roses (Part 2)'Yes, sir, very, ' she answered, curtseying.
'بله، قربان، خیلی خوب،' او در حالی که تعظیم میکرد پاسخ داد.
منبع: Difficult Times (Part 1)Grace curtseyed silently and went in.
گریس به آرامی تعظیم کرد و وارد شد.
منبع: Jane Eyre (Original Version)' Mr. Bumble nodded, blandly, in acknowledgment of Mrs. Mann's curtsey; and inquired how the children were.
' آقای بامبل به عنوان تشکر از تعظیم خانم مان، با بیاعتنایی سر تکان داد؛ و پرسید بچهها چطورند.
منبع: Oliver Twist (Original Version)'Thank you, sir, very much, ' said Sissy, with a grateful curtsey.
'خیلی ممنون، قربان،' سیسی با تعظیم تشکری گفت.
منبع: Difficult Times (Part 1)'I am afraid it would, sir, ' Sissy answered with a curtsey.
'میترسم که اینطور باشد، قربان،' سیسی با تعظیم پاسخ داد.
منبع: Difficult Times (Part 1)She made him her stately curtsey in the garden, one morning before breakfast.
او صبحی قبل از صبحانه، تعظیم باشکوه خود را در باغ به او نشان داد.
منبع: Difficult Times (Part 2)لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید