fall into disrepair
آسیب ببینند
the station gradually fell into disrepair .
ایستگاه به تدریج رو به زوال رفت.
buildings in a sad state of disrepair
ساختمانها در وضعیت غمانگیز و رو به فرسودگی.
Much of the old building was still in disrepair.
بخش زیادی از ساختمان قدیمی هنوز رو به فرسودگی بود.
a state (or condition ) of disrepair; a healthy state (or condition ).
وضعیت (یا حالت) فرسودگی؛ یک وضعیت (یا حالت) سالم.
The old house fell into disrepair after years of neglect.
خانه قدیمی پس از سالها بیتوجهی رو به زوال رفت.
The disrepair of the roads made driving dangerous.
فرسودگی جادهها رانندگی را خطرناک میکرد.
The disrepair of the playground equipment led to its closure.
فرسودگی وسایل بازی منجر به تعطیلی آن شد.
The disrepair of the bridge required immediate attention.
فرسودگی پل نیازمند توجه فوری بود.
The historic building is in a state of disrepair and needs restoration.
ساختمان تاریخی در وضعیت فرسودگی است و نیاز به بازسازی دارد.
The disrepair of the school building raised safety concerns among parents.
فرسودگی ساختمان مدرسه نگرانیهای ایمنی را در بین والدین افزایش داد.
The disrepair of the machinery caused a halt in production.
فرسودگی ماشینآلات باعث توقف تولید شد.
The disrepair of the museum exhibits called for urgent conservation efforts.
فرسودگی نمایشگاههای موزه نیازمند تلاشهای فوری حفاظتی بود.
The disrepair of the public park led to decreased visitor numbers.
فرسودگی پارک عمومی منجر به کاهش تعداد بازدیدکنندگان شد.
The disrepair of the roof resulted in leaks during heavy rain.
فرسودگی سقف باعث نشت در هنگام باران شدید شد.
fall into disrepair
آسیب ببینند
the station gradually fell into disrepair .
ایستگاه به تدریج رو به زوال رفت.
buildings in a sad state of disrepair
ساختمانها در وضعیت غمانگیز و رو به فرسودگی.
Much of the old building was still in disrepair.
بخش زیادی از ساختمان قدیمی هنوز رو به فرسودگی بود.
a state (or condition ) of disrepair; a healthy state (or condition ).
وضعیت (یا حالت) فرسودگی؛ یک وضعیت (یا حالت) سالم.
The old house fell into disrepair after years of neglect.
خانه قدیمی پس از سالها بیتوجهی رو به زوال رفت.
The disrepair of the roads made driving dangerous.
فرسودگی جادهها رانندگی را خطرناک میکرد.
The disrepair of the playground equipment led to its closure.
فرسودگی وسایل بازی منجر به تعطیلی آن شد.
The disrepair of the bridge required immediate attention.
فرسودگی پل نیازمند توجه فوری بود.
The historic building is in a state of disrepair and needs restoration.
ساختمان تاریخی در وضعیت فرسودگی است و نیاز به بازسازی دارد.
The disrepair of the school building raised safety concerns among parents.
فرسودگی ساختمان مدرسه نگرانیهای ایمنی را در بین والدین افزایش داد.
The disrepair of the machinery caused a halt in production.
فرسودگی ماشینآلات باعث توقف تولید شد.
The disrepair of the museum exhibits called for urgent conservation efforts.
فرسودگی نمایشگاههای موزه نیازمند تلاشهای فوری حفاظتی بود.
The disrepair of the public park led to decreased visitor numbers.
فرسودگی پارک عمومی منجر به کاهش تعداد بازدیدکنندگان شد.
The disrepair of the roof resulted in leaks during heavy rain.
فرسودگی سقف باعث نشت در هنگام باران شدید شد.
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید