dsd it
Persian_translation
dsd again
Persian_translation
dsd today
Persian_translation
dsd now
Persian_translation
dsd here
Persian_translation
dsd there
Persian_translation
dsding around
Persian_translation
dsded already
Persian_translation
dsds everywhere
Persian_translation
dsd quickly
Persian_translation
i need to dsd the file before sending it.
من باید فایل را قبل از ارسال آن dsd کنم.
could you dsd the report and make it easier to read?
آیا میتوانی گزارش را dsd کرده و آن را سادهتر کنی؟
let’s dsd the schedule so everything fits.
بیایید برنامه را dsd کنیم تا همه چیز جایگزین شود.
she asked me to dsd the data and remove duplicates.
او از من خواست که دادهها را dsd کرده و تکراریها را حذف کنم.
we should dsd the meeting notes for quick reference.
ما باید یادداشتهای جلسه را dsd کنیم تا به سرعت به آنها دسترسی پیدا کنیم.
he dsd the proposal and clarified the key points.
او گزارش را dsd کرده و نکات کلیدی را روشن کرد.
please dsd your inbox and archive old threads.
لطفاً پوشه ورودی خود را dsd کنید و پیامهای قدیمی را آرشیو کنید.
the team will dsd the plan and set clear priorities.
تیم گروهی یادداشتهای جلسه را dsd کرده و اولویتهای واضحی تعیین خواهد کرد.
i had to dsd the budget and cut unnecessary costs.
من مجبور شدم بودجه را dsd کرده و هزینههای غیرضروری را کاهش دهم.
they dsd the presentation and improved the flow.
آنها ارائه را dsd کرده و جریان آن را بهبود بخشیدند.
after the audit, we must dsd our records.
پس از بازرسی، ما باید دستاوردهای خود را dsd کنیم.
can we dsd the project folder and label everything?
آیا میتوانیم پوشه پروژه را dsd کرده و همه چیز را برچسبگذاری کنیم؟
dsd it
Persian_translation
dsd again
Persian_translation
dsd today
Persian_translation
dsd now
Persian_translation
dsd here
Persian_translation
dsd there
Persian_translation
dsding around
Persian_translation
dsded already
Persian_translation
dsds everywhere
Persian_translation
dsd quickly
Persian_translation
i need to dsd the file before sending it.
من باید فایل را قبل از ارسال آن dsd کنم.
could you dsd the report and make it easier to read?
آیا میتوانی گزارش را dsd کرده و آن را سادهتر کنی؟
let’s dsd the schedule so everything fits.
بیایید برنامه را dsd کنیم تا همه چیز جایگزین شود.
she asked me to dsd the data and remove duplicates.
او از من خواست که دادهها را dsd کرده و تکراریها را حذف کنم.
we should dsd the meeting notes for quick reference.
ما باید یادداشتهای جلسه را dsd کنیم تا به سرعت به آنها دسترسی پیدا کنیم.
he dsd the proposal and clarified the key points.
او گزارش را dsd کرده و نکات کلیدی را روشن کرد.
please dsd your inbox and archive old threads.
لطفاً پوشه ورودی خود را dsd کنید و پیامهای قدیمی را آرشیو کنید.
the team will dsd the plan and set clear priorities.
تیم گروهی یادداشتهای جلسه را dsd کرده و اولویتهای واضحی تعیین خواهد کرد.
i had to dsd the budget and cut unnecessary costs.
من مجبور شدم بودجه را dsd کرده و هزینههای غیرضروری را کاهش دهم.
they dsd the presentation and improved the flow.
آنها ارائه را dsd کرده و جریان آن را بهبود بخشیدند.
after the audit, we must dsd our records.
پس از بازرسی، ما باید دستاوردهای خود را dsd کنیم.
can we dsd the project folder and label everything?
آیا میتوانیم پوشه پروژه را dsd کرده و همه چیز را برچسبگذاری کنیم؟
لغات پرجستجو را کاوش کنید
میخواهید واژگان را مؤثرتر یاد بگیرید؟ اپلیکیشن DictoGo را دانلود کنید و از امکانات بیشتری برای حفظ و مرور واژگان لذت ببرید!
همین حالا DictoGo را دانلود کنید